Bahasa Malaysia; عربي - IKEA HOGON Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para HOGON:
Tabla de contenido
Bahasa Malaysia
PENTING:
BACA DENGAN TELITI DAN SIMPAN UNTUK RUJUKAN
DI MASA HADAPAN
CATATAN KESELAMATAN
PENTING! Sentiasa tutup/letak payung di bawah
apabila tidak digunakan. Jangan guna atau
pasang payung semasa angin kencang, hujan,
ribut petir atau jika salji turun. Dalam keadaan
cuaca sebegini, kami cadangkan payung dilipat ke
bawah atau dirungkas. Rungkas dengan mengikuti
langkah penyediaan secara terbalik.
PENTING! Payung hendaklah dikukuhkan pada
tempatnya di atas tanah dengan dasar payung
HJÄLTÖN atau SVARTÖ, yang dijual secara
berasingan, atau dengan 4 papak konkrit, simen
atau bahan yang serupa. Saiz yang disyorkan
ialah 50x50 cm (kira-kira 20x20") dan mempunyai
berat keseluruhan minimum. 90 kg (199 lb).
Papak tidak disertakan tetapi boleh didapati di
kedai DIY. Pastikan tanah rata dan padat. Agihkan
papak di sekeliling pendakap silang seperti yang
ditunjukkan dalam ilustrasi di dalam arahan
pemasangan
Pasang payung dengan mengikuti arahan
pemasangan secara teliti.
Jangan pasang payung di atas tanah yang
berpasir, berlumpur atau peroi.
Jauhkan kanak-kanak dan haiwan peliharaan
semasa memasang payung.
Kanak-kanak seharusnya dijaga semasa berada di
sekitar payung.
Payung ini untuk kegunaan di luar sahaja.
Jangan nyalakan sebarang api di bawah atau
berhampiran payung ini.
Produk ini telah diuji untuk kegunaan domestik
saja.
Payung ini khusus digunakan sebagai peneduh
dan bukan sebagai pelindung angin.
ARAHAN PENJAGAAN
Untuk mencuci kanopi, tanggalkannya daripada
rangka payung dengan mengikuti arahan
pemasangan. Ikuti arahan penjagaan yang dijahit
pada fabrik.
Jangan guna bahan cuci berasaskan larutan kerana
ini boleh melunturkan bahan dan merosakkan fabrik.
Juga, jangan guna sebarang alkali atau bahan cuci
berasid atau bagas wap untuk membersihkan payung.
Untuk membersihkan rangka payung, kesat dengan
air sabun yang lembut. Produk plastik atau logam
tidak disyorkan dicuci dengan pembersih yang lebih
kuat atau bahan pelepas kerana ia mungkin berubah
warna atau merosakkan permukaan.
Pembaikan: Rangka payung dicat dengan salutan
serbuk cat plastik. Seandainya atas sebab-sebab
tertentu salutan tertanggal, rangka payung tidak
dilindungi dan boleh mengakibatkanya karat. Untuk
memperbaiki kerosakan, kesat sehingga bersih dan
cat semula untuk mengembalikan perlindungannya.
24
PENSTORAN
Kami cadangkan agar payung ditutup apabila tidak
digunakan dan letakkan sarung kalis air di atasnya.
Sebelum meletakkan sarung di atasnya, pastikan yang
payung anda benar-benar kering dan bersih. Semasa
di luar musim, simpan payung yang ditutup di tempat
yang dingin dan kering di dalam rumah.
PELUPUSAN
Jika anda ingin melupuskan payung, jangan
buangkannya ke dalam tong sampah. Bawanya ke
pusat kitar semula. Bahan kitar semula dan lain-lain
bahan boleh dilupuskan secara selamat di sana.
Sila bertanya kepada gedung IKEA setempat anda
atau pihak berkuasa tempatan anda di mana lokasi
pengitaran semula di kawasan anda. Lupuskan bahan
pembungkusan di dalam tong pengumpulan yang
disediakan.
. ً ‫اقرأ بعناية واحتفظ بها للرجوع إليها مستقب ال‬
‫هام! أغلق/أخفض دائما ً المظلة عندما ال تكون قيد االستعمال‬
‫وال تستخدمها أو تجم ّ عها عندما تكون الرياح شديدة أو األجواء‬
‫عاصفة وممطرة، أو رعدية أو عند تساقط الثلوج. في هذه‬
‫الظروف الجوية، نوصي بطي المظلة أو فكها. عند التفكيك يجب‬
.‫اتباع خطوات التركيب في االتجاه المعاكس‬
‫هام! يجب تثبيت المظلة في مكانها عىل األرض بقاعدتي‬
‫، ت ُ باعان عىل حدة، أو بأربعة‬SVARTÖ ‫ أو‬HJÄLTÖN ‫المظلة‬
‫ألواح من الخرسانة أو األسمنت أو مادة مماثلة. الحجم الموصى‬
‫به لأللواح هو 05 × 05 سم (حوالي 02 × 02 بوصة) بوزن‬
‫إجمالي بحد أدنى. 09 كجم (991 رط ال ً ). ال يتم تضمين األلواح‬
‫. يجب التأكد من أن األرض‬DIY ‫ولكنها متوفرة في متجر‬
‫مستوية وثابتة. قم بتوزيع األلواح حول الدعامة المتقاطعة كما‬
.‫هو موضح في الرسم التوضيحي في إرشادات التجميع‬
.‫ينبغي تجميع المظلة باتباع تعليمات التجميع بعناية‬
.‫ال تقم بتجميع المظلة عىل التربة الرملية أو الموحلة أو السائبة‬
.‫يجب إبعاد األطفال والحيوانات األليفة أثناء إنشاء المظلة‬
.‫هذا المظلة لالستخدام الخارجي فقط‬
‫ال تقم بإشعال أي نار تحت المظلة أو بالقرب منها‬
.‫تم اختبار هذا المنتج لالستخدام المنزلي‬
‫الغرض من هذه المظلة هو أن تستخدم كمظلة شمسية وليس‬
‫لتنظيف الناموسية، أخرجيها من إطار المظلة باتباع إرشادات‬
.‫التجميع. اتبعي تعليمات العناية المثبتة عىل القماش‬
‫ال يجب أب د ًا استخدام المنظفات التي تحتوي عىل مذيبات ألن هذه‬
‫المواد قد تزيل اللون وتتلف القماش. أيضا ً ، ال يجب استخدام أي‬
.‫منظفات قلوية أو حمضية أو مكائن بخارية لتنظيف المظلة‬
‫لتنظيف إطار المظلة، امسحيه بمحلول صابوني معتدل. ال ينصح‬
‫بتنظيف المنتجات البالستيكية أو المعدنية بمنظف قوي أو مادة‬
.‫كاشطة ألنها قد تغير لون السطح أو تتلفه‬
‫الصيانة: إطار المظلة مدهون بطالء بالستيك بودرة. في حالة تقش ّ ر‬
‫طبقة الطالء لسبب ما، فإن إطار المظلة غير محمي وقد يتع ر ّ ض‬
‫للصدأ. إلصالح الضرر، ينبغي مسح االطار بعناية وإعادة طالئه‬
‫مالحظات حول السالمة‬
.‫يجب مراقبة األطفال حول المظلة‬
.‫كحماية من الرياح‬
‫تعليمات العناية‬
.‫لحمايته من جديد‬
‫عربي‬
:‫هام‬
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

BaggönSeglaroSvartö

Tabla de contenido