Dreambaby L820NN Manual Del Usario página 10

Ocultar thumbs Ver también para L820NN:
INSTALLATION
5.
To mount gate
Installez la barrière
5a.
5a.
Check the
hacia donde quiere que la
direction you want the
compuerta abra / cierre.
gate to open / close.
5a.
5a.
Déterminez dans
direção deseja que o
quel sens vous voulez
portão abra / feche.
que la barrière s'ouvre.
5b.
5b.
Align the notch on Top of
Casing (L) with the arrow on
Superior del Marco (L) con la flecha
the Upper Bracket (C) in
en el Soporte Superior (C) en la
desired open / close direction.
dirección deseada abierta / cerrada.
5b.
5b.
Placez l'encoche sur le
haut du dormant (L) vis-à-vis
Armação (L) com a seta da
de la flèche sur le support de
Braçadeira Superior (C) na direção
fixation supérieur (C), dans la
desejada de abrir / fechar.
position d'ouverture et de
fermeture souhaitée.
5c.
5c.
Align the lower part of gate
Soporte Inferior (D) y la parte superior de la
to Lower Bracket (D) and top of
compuerta al Soporte Superior (C).
gate to Upper Bracket (C).
Empuje suavemente hacia abajo para que
Push down gently to click
encaje en su lugar.
into place.
5c.
5c.
Mettez la partie inférieure
Braçadeira Inferior (D) e a parte superior do
de la barrière vis-à-vis du
portão com a Braçadeira Superior (C).
support de fixation inférieur (D)
et la partie supérieure de la
Empurre para baixo com cuidado até ouvir um
barrière vis-à-vis du support de
clique de encaixe.
fixation supérieur (C).
Exercez une légère pression vers
le bas pour emboîter les pièces.
5d.
5d.
Slide Cover (B) over
Upper Bracket (C) until it
sobre el Soporte Superior (C)
covers dismount Latch.
hasta cubrir el pasador de
desmonte.
5d.
Glissez le capuchon (B)
5d.
sur le support de fixation
supérieur (C) jusqu'à ce qu'il
sobre a Braçadeira Superior (C)
recouvre le bouton de
até cobrir o Fecho de desmonte.
démontage.
INSTALLATION
Para montar la compuerta
Verifique la dirección
Escolha em que
Alinee la muesca de la Parte
Alinhe a ranhura do Topo da
Alinee la parte inferior de la compuerta al
Alinhe a parte inferior do portão com a
Deslice la cubierta (B)
Conceals Latch
Cache le verrou
Oculta el pasador
Esconde o fecho
Faça deslizar a Tampa (B)
INSTALACIÓN
wall
wall
wall
mur
mur
mur
pared
pared
pared
parede
parede
parede
Top view of gate
Vue supérieure de la barrière
Vista superior de la compuerta
Vista superior do portão (planta)
wall mur
C
arrow flèche
flecha seta
L
notch
encoche
click
clic
encaixe
click
clic
encaixe
B
C
10
INSTALAÇÃO
Para montar o portão
wall
mur
pared
pared
parede
parede
Side view of gate
Vue latérale de la barrière
Vista lateral de la compuerta
Alçado lateral do portão
C
muesca
ranhura
mount gate on
brackets
montez la barrière
sur les supports de
2
C
fixation
monte la
compuerta en los
soportes
monte o portão nas
braçadeiras
1
D
The Cover (B) locks the gate in place. It
must be securely installed at all times.
Le capuchon (B) se verrouille la porte en
position. Le capuchon doit être
correctement installé en tout temps.
La cubierta (B) bloquea la compuerta en
su posición. La cubierta debe ser instalado
de forma segura en todo momento.
A Tampa (B) fecha a porta no lugar.
A Tampa deve ser instalado de forma
segura em todos os momentos.
wall
wall
mur
mur
pared
parede
tab languette
lengüeta guia
L
notch
encoche
muesca
ranhura
loading

Este manual también es adecuado para:

L943nnL1012