Betriebshinweise; Information About Operation; Remarques Sur L'exploitation; Opmerkingen Over De Werking - marklin 78.10 Manual Del Usuario

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12
An den Tender der Lokomotive darf
kein Metallwagen angehängt werden,
bei dem die Kupplung direkt mit der
Schienenmasse verbunden ist.
Kurzschlussgefahr!
Zudem dürfen die stromführenden
Kupplungen der angekuppelten Fahr-
zeuge nicht von einem zusätzlichen
Schleifer versorgt werden.
A metal car, whose coupler is connected directly to the
track ground, may not be coupled to the locomotive's tender.
Danger of short circuit!
Furthermore, the current-conducting couplers on the cars
coupled to the locomotive may not be supplied with power
from another pickup shoe.
7203
22
Aucun wagon métallique dont l'attelage est directement
relié à la masse des rails ne doit être attelé au tender de la
locomotive.
Risque de court-circuit !
En outre, les attelages conducteurs de courant des véhicu-
les attelés ne doivent en aucun cas être alimentés par un
frotteur supplémentaire.
Aan de tender van de locomotief mag geen metalen wagon
worden gekoppeld, waarvan de koppeling rechtstreeks
verbonden is met de railmassa.
Kortsluitgevaar!
Daarnaast mogen de stroomvoerende koppelingen van de
aangekoppelde rijtuigen niet van stroom voorzien worden
door een extra sleepcontact.
43141
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

39781

Tabla de contenido