HP LaserJet P3005 Serie Guía De Instalación Inicial página 16

Ocultar thumbs Ver también para LaserJet P3005 Serie:
Tabla de contenido
Congratulations! The printer is ready to use. The user guide is located on
the CD. See www.hp.com/support/LJP3005 for more information or
support.
Note: Save the boxes and the packing materials in case you need to
transport the printer.
Félicitations ! L'imprimante est prête à l'emploi. Le guide de l'utilisateur se
trouve sur le CD. Rendez-vous sur le site www.hp.com/support/LJP3005
pour obtenir des informations supplémentaires ou de l'aide.
Remarque : Conservez les cartons et les matériaux d'emballage en cas de
transport éventuel de l'imprimante.
Herzlichen Glückwunsch! Der Drucker ist jetzt einsatzbereit. Das
Benutzerhandbuch befindet sich auf der CD. Weitere Informationen oder
Unterstützung erhalten Sie unter www.hp.com/support/LJP3005.
Hinweis: Bewahren Sie die Kartons und das Verpackungsmaterial auf,
falls Sie den Drucker transportieren müssen.
Congratulazioni. La stampante è pronta per l'uso. La Guida dell'utente è
contenuta nel CD. Per ulteriori informazioni o assistenza, visitare il sito
Web www.hp.com/support/LJP3005.
Nota: conservare le confezioni e il materiale di imballaggio qualora sia
necessario trasportare la stampante.
¡Enhorabuena! La impresora está lista para su uso. La guía del usuario
se encuentra en el CD. Consulte www.hp.com/support/LJP3005 para
obtener más información o asistencia técnica.
Nota: Guarde las cajas y el material de embalaje por si necesita
transportar la impresora.
Gefeliciteerd! De printer is klaar voor gebruik. De gebruikershandleiding
vindt u op de cd. Raadpleeg www.hp.com/support/LJP3005 voor meer
informatie of ondersteuning.
Opmerking bewaar de dozen en het verpakkingsmateriaal voor het geval
u de printer moet vervoeren.
Register your printer. Register at www.register.hp.com. This is the
quickest and easiest way for you to register to receive the following
information: technical support updates, enhanced support options, ideas
and ways to use your new HP printer, and news about emerging
technologies.
Enregistrement de l'imprimante. Enregistrez l'imprimante sur
www.register.hp.com. Il s'agit de la méthode la plus simple et la plus
rapide pour enregistrer l'imprimante afin de recevoir les informations
suivantes : mises à jour de l'assistance technique, options d'assistance
avancées, idées et méthodes d'utilisation de votre nouvelle
imprimante HP, ainsi que des nouvelles sur les technologies émergentes.
Registrierung des Druckers. Registrieren Sie Ihren Drucker unter
www.register.hp.com. Dies ist die schnellste und einfachste
Registrierungsmethode, um folgende Informationen zu erhalten: Updates
zur technischen Unterstützung, erweiterte Unterstützung, Vorschläge und
Möglichkeiten zur Verwendung Ihres neuen HP Druckers sowie aktuelle
Informationen zu neuen Technologien.
Registrazione della stampante. Registrarsi al sito www.register.hp.com è
il modo più veloce e facile di registrare i propri dati e ricevere le seguenti
informazioni: aggiornamenti su assistenza tecnica, opzioni di assistenza
avanzate, idee e modi di utilizzare la nuova stampante HP, nonché novità
su tecnologie emergenti.
Registre la impresora. Regístrese en www.register.hp.com. Éste es el
modo más rápido y sencillo de registrarse para recibir la siguiente
información: actualizaciones de asistencia técnica, opciones de asistencia
mejoradas, ideas y modos de usar su nueva impresora HP y novedades
sobre las tecnologías emergentes.
Registreer de printer. Registreer op www.register.hp.com. Dit is de
snelste en eenvoudigste manier om uw printer te registreren zodat u de
volgende informatie krijgt: updates voor technische ondersteuning,
geavanceerde ondersteuningsopties, ideeën en manieren om de nieuwe
HP-printer te gebruiken en informatie over de nieuwste technologieën.
15
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido