5. Installation dans l'armoire
IMPORTANT!
Ne soulevez pas ni manipuler l'appareil par la
poignée de la porte ou du panneau de commande.
AVERTISSEMENT!
Risque de lourde charge
• Soyez 2 personnes ou plus pour installer ou
déplacer l'appareil.
• Des blessures ou des dommages à l'appareil
peuvent survenir si vous ne suivez pas cette
instruction.
1. Déballez le four encastré et récupérez la
moulure inférieure qui est fixée sur le dessus du
four.
2. Localisez les vis de fixation qui se trouvent dans
l'enveloppe littérature.
3. Insérez l'appareil dans le découpage de
l'armoire. Glissez l'unité vers l'intérieur en
laissant un espace de 1½" (3.8 cm) entre le four
et le devant de l'armoire (voir figure 5).
4. Tout en glissant l'appareil dans l'armoire, tirez
le câble gainé à travers le trou du plancher de
l'armoire et vers la boîte de jonction.
5.
Poussez l'appareil complètement dans l'armoire.
Espace
d'environ 1½"
(3.8 cm)
Figure 5
6. Installez les vis de fixation
AVERTISSEMENT!
Le four encastré peut basculer quand la porte
est ouverte. Il faut fixer l'appareil à l'armoire, à
l'aide des vis de fixation fournis, pour prévenir
le renversement du four et des blessures
corporelles.
A.Les trous situés sur les moulures latérales
peuvent servir de gabarit (voir la figure 6).
B.Utilisez les deux vis fournies pour fixer
l'appareil à l'armoire.
Trous des vis de fixation - Figure 6
AVERTISSEMENT!
Riesgo de volcamiento
Riesgo de volcamiento
Risque de basculement
• Un niño o adulto puede volcar el
• Un niño o adulto puede volcar el
• Un enfant ou un adulte peut
horno y acabar muerto.
horno y acabar muerto.
faire basculer la cuisinière et en
• Instale el dispositivo antivuelco
décéder.
• Instale el dispositivo antivuelco
en el horno y/o en la estructura
• Installez le dispositif anti-
en el horno y/o en la estructura
renversement sur la cuisinière
según las instrucciones de
según las instrucciones de
et/ou la structure selon les
instalación.
instalación.
instructions d'installation.
• Asegúrese de que el horno se vuelva a acoplar al
• Assurez-vous d'enclencher de nouveau
• Asegúrese de que el horno se vuelva a acoplar al
dispositivo antivuelco cuando lo mueva.
le dispositif anti-renversement lorsque la
dispositivo antivuelco cuando lo mueva.
cuisinière est déplacée.
• No utilice el horno sin el dispositivo antivuelco
• No utilice el horno sin el dispositivo antivuelco
• Ne faites pas fonctionner la cuisinière si le
instalado y acoplado.
instalado y acoplado.
dispositif anti-renversement n'est pas en place
• Si no se siguen estas instrucciones, se puede
• Si no se siguen estas instrucciones, se puede
et enclenché.
provocar la muerte o quemaduras graves en niños y
• Le non-respect de ces instructions peut
provocar la muerte o quemaduras graves en niños y
adultos.
causer des blessures fatales ou de graves
adultos.
brûlures aux enfants et aux adultes.
Trous de montage du dis-
Agujeros de instalación
positif anti-renversement
Agujeros de instalación
del dispositivo
en ouvrant la porte du four et en appliquant
del dispositivo
sur cette dernière une légère pression vers le
antivuelco
antivuelco
bas. La cuisinière ne devrait pas basculer vers
l'avant.
Consulte las instrucciones de
Pour une installation
Consulte las instrucciones de
adéquate du dispositif
instalación proporcionadas
instalación proporcionadas
anti-renversement, repor-
con su electrodoméstico para
con su electrodoméstico para
tez-vous aux instructions
instalarlo adecuadamente.
instalarlo adecuadamente.
d'installation fournies
avec votre cuisinière.
Effectuez une vérification
Verifique que la instalación se
Verifique que la instalación se
visuelle de la présence
haya realizado adecuada-
haya realizado adecuada-
des vis du dispositif anti-
mente corroborando que los
mente corroborando que los
renversement pour vous
tornillos antivuelco estén
assurer qu'il a été installé
tornillos antivuelco estén
correctement. Vérifiez
colocados.
colocados.
l'installation du dispositif
Pruebe la instalación ejercien-
Pruebe la instalación ejercien-
do poca presión hacia abajo
do poca presión hacia abajo
sobre la puerta abierta del
sobre la puerta abierta del
horno. El horno no debe
horno. El horno no debe
inclinarse hacia adelante.
inclinarse hacia adelante.
31