Pogoji
(1) Če za zunanje enote uporabljate serijo modelov Y, Zubadan, WY ali Replace-Y
(2) Če uporabljate enote PWFY-(E)P100/200VM-E1-AU samo za gretje in ste jih
namestili na isto napeljavo za hlajenje kot notranje enote oz. druge enote PWFY-
(E)P100/200VM-E1-AU
Vendar to ne velja za primere, ko v vodno napeljavo dodate slanico ali primere,
kjer enota obratuje samo v načinu za gretje za sistem kroženja hladiva
Nastavite Dip SW3-6 na ON (Vklopljeno). Zagotovite, da je različica programske
opreme 1.18 ali novejša.
8. Tehnični podatki za odvodno cev in cev za hladivo
Na ceveh za hladivo in odvodnih ceveh izvedite zadostno protikondenzacijsko in
toplotno izolacijo ter tako preprečite kapljanje kondenzata.
Ko uporabljate trgovsko dobavljive cevi za hladivo, morate obe cevi, za kapljevino in
plin, izolirati običajno dobavljivim izolacijskim materialom (s temperaturno odporno-
stjo več kot 100 °C in spodaj podano debelino).
1 Debelino izolacije izberite glede na velikost cevi.
Model
Plin
Tekočina
Odvod
Debelina izolacije
2 Če enoto uporabljate v najvišjem nadstropju stavbe in v pogojih visoke tempera-
ture ter vlažnosti, morate uporabiti večje cevi in debelejšo izolacijo, kot v zgornji
tabeli.
8.1. Cev za hladivo, odvodna cev in polnilni priključek
[Fig. 8.1.1] (P.5)
A Cevovod za hladivo (plin)
C Dovod vode
E Odvodni izpust
9. Priključevanje odvodnih cevi in cevi za hladivo
9.1. Cevovod za hladivo
Cevovod za hladivo mora biti izdelan v skladu s priročnikoma za namestitev za zuna-
njo enoto in BC-krmilnik (sočasno gretje in hlajenje serije R2).
• Serija R2 je načrtovana za delovanje v sistemu, v katerem je cev za hladivo z
zunanje enote napeljana do BC-krmilnika, v katerem se razveji in prek njega
poveže z notranjimi enotami.
• Za sile na dolžini cevi in dovoljene višinske razlike glejte priročnik zunanje enote.
• Cevni spoji so izvedeni s trdim varjenjem.
Previdno:
• Cevovod za hladivo za notranjo enoto namestite v skladu z naslednjim.
1. Odrežite vrh cevovoda notranje enote in odstranite plin ter zvarjeno kapo.
[Fig. 9.1.1] (P.5)
A Odrežite tu
B Odstranite zvarjeno kapo
2. Toplotno izolacijo potisnite na stran cevovoda za hladivo, enoto navarite cevovod
in izolacijo potisnite v prvotni položaj.
Cevovod ovijte z izolirnim trakom.
Opomba:
• Pri ovijanju bakrenih cevi natančno pazite, saj lahko ovijanje cevi povzroči
kondenzacijo, namesto da bi jo preprečilo.
* Preden zvarite cevovod za hladivo, vedno ovijte cevovod glavnega ohišja in
toplotno izoliran cevovod z vlažno krpo, da preprečite skrčenje zaradi vro-
čine in vžig toplotne izolacijske cevi. Zagotovite, da plamen ne prihaja v stik z
glavnim ohišjem.
[Fig. 9.1.2] (P.5)
A Toplotna izolacija
C Ovijte z mokro krpo
E Zagotovite spoj brez reže
PWFY-P100VM-E-BU
ø15,88
ø9,52
B Cevovod za hladivo (tekočina)
D Odvod vode
*1: PWFY-(E)P100/200VM-E1/E2-AU
B Potisnite ven izolacijo
D Vrnite v prvoten položaj
F Ovijte z izolirnim trakom.
[Fig. 7.4.3]
Plošča
TB141A OUT1
L
N
F
52
P
Izmenični tok
(AC) 220V ~ 240V
1
2
3
L
N
TB1
F: varovalka
52P: Magnetni kontraktor za vodno črpalko s toplotnim virom
MCB: prekinjevalec električnega tokokroga
WP: vodna črpalka
Vse cevi, ki gredo skozi prostor, morate izolirati z razpoložljivim izolacijskim materi-
alom (s polietilenom s specifično težo 0,03 in spodaj podano debelino).
PWFY-(E)P100VM-E1/E2-AU
ø15,88
ø9,52
ø32
več kot 10 mm
3 Če obstajajo tehnični podatki stranke, jim preprosto sledite.
Varnostni ukrepi na cevovodu za hladivo
Za varjenje uporabite neoksidacijske lote in zagotovite, da v cev ne vnesete
tujkov ali vlago.
Prek naležnih površin vara nanesite hladilno strojno olje in pritegnite spoj z
uporabo dvojnega ključa.
Podporo cevi za hladivo izvedite s kovinskimi sponami, tako da konec cevi
v notranji enoti ni obremenjen. Kovinska spona mora biti pritrjena 50 cm
stran od varjenega spoja notranje enote.
Opozorilo:
• Ne uporabljajte drugega hladilnega sredstva razen tistega, ki je navedeno v
priloženih priročnikih in na ploščici s tehničnimi karakteristikami.
- Če tega ne upoštevate, lahko pride do pokanja naprave ali cevi, lahko pa tudi do
eksplozije ali požara med uporabo, popravilom ali odstranjevanjem naprave.
- Takšno ravnanje je lahko tudi v nasprotju z veljavno zakonodajo.
- Družba MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION ne odgovarja za napake v
delovanju ali nezgode, ki so posledica uporabe napačne vrste hladilnega sred-
stva.
• Pri nameščanju ali selitvi enoto polnite samo s hladivom (R407C ali R22), ki
je navedeno na enoti.
- Mešanje različnih hladiv, zraka itd. je lahko vzrok napak v hladilnem krogotoku
in povzroči hude poškodbe.
Previdno:
• Uporabljajte hladilne cevi iz C1220 (Cu-DHP) fosfornatega deoksidiranega
bakra v skladu z določili japonskega industrijskega standarda JIS H3300
"Brezšivne cevi iz bakra in bakrenih zlitin". Poleg tega se prepričajte, da so
notranje in zunanje površine čiste in brez nevarnega žvepla, oksidov, prahu/
umazanije, ostankov obdelave, olja, vlage in drugih nečistoč.
• Nikoli ne uporabljajte obstoječega cevovoda za hladivo.
- Velika količina klora v običajnem hladivu in olju hladilnika v obstoječem cevo-
vodu povzroči poslabšanje novega hladiva.
Izmenični tok (AC) 220V ~ 240V
ali
Enosmerni tok (DC) 30V oz. manj
L
N
PWFY
MCB
Komplet
elektromagnetnega
ventila
52P
TB2
WP
PWFY-P200VM-E1/E2-AU
ø19,05
ø9,52
125