Thule Pack 'n Pedal Panniers Manual Del Usuario página 9

12
A
EN
- Use your thumb to keep
pressure on the spring
ferrel, while you turn the
hook over and place into the
hook body, carefully aligning
the ferrel into the cylindrical
slot in the body. Once lining
up apply pressure to place
the hook fully down within
the body.
13
A
EN
- Replace the M6 screw and
spring washer back into the
hook and tighten to 2.5Nm.
Readjust the hook blocks
within the aluminum blade
to suit your rack and pannier
positional requirements.
The 12mm hook set-up
is complete.
501-7840-04
B
ES
- Mantenga presionado el
herraje del muelle con el
pulgar mientras gira el
gancho y lo sitúa en su
emplazamiento alineando
bien el herraje en la ranura
cilíndrica del emplazamiento.
Cuando esté alineado,
presione para introducir
a fondo el gancho en su
emplazamiento.
B
ES
- Vuelva a colocar el tornillo
M6 y la arandela elástica en
el gancho y apriete el tornillo
2,5 Nm. Reajuste la posición
de los ganchos dentro de
la placa de aluminio para
adaptarla a la posición
deseada del portaequipajes
y de la alforja. La instalación
de los ganchos de 12 mm ya
está lista.
FR
- Tout en appuyant avec
le pouce sur le ressort
de l'embout, retourner le
crochet et le mettre dans son
embase, en veillant à aligner
l'embout dans son logement
cylindrique dans l'embase.
Quand il est aligné, appuyer
pour emboîter le crochet à
fond dans son embase.
FR
- Remettre la vis et la rondelle-
frein de 6 mm dans le crochet,
et serrer à 2,5 N.m. Refaire
le réglage d'écartement des
corps de crochets sur la lame
en aluminium en fonction de
votre porte-bagages et de la
position désirée des sacoches.
La pose des crochets de 12
mm est terminée.
9
loading