66
• på
patienter
med
lungsjukdom eller kronisk lungsjukdom, på grund av risk för
aspiration av mikroorganismer i biofilm.
Försiktighetsåtgärder
• Personer som bär hjärt-pacemakrar eller andra intrakorporeala
aktiva medicintekniska produkter (t.ex. insulinpump, defibrillator
etc.) har blivit varnade för att vissa typer av elektronisk
utrustning kan störa funktionen på den medicintekniska
produkt de har. Även om det inte finns några rapporterade
fall av att användning av Biosonic
skulle störa elektroniska intrakorporeala medicintekniska
produkter rekommenderar vi att handstycket och kablarna hålls
på ett avstånd av minst 15 till 23 cm från alla pacemakrar eller
pacemakerelektroder under användningen.
Behandlaren bör kontakta patientens läkare eller pacemaker-
tillverkaren för detaljerad information om pacemakern.
• Vid rekommendation om att det allmänna vattenledningsvattnet
måste kokas för att avdöda mikroorganismer bör den här
produkten inte användas om den är ansluten till denna
vattenledning. Den bör kopplas bort från det påverkade
vattenledningssystemet av ansvarig vårdpersonal. När rådet
att koka vattnet är avlyst ska alla inkommande vattenledningar
från det allmänna vattenledningssystemet (t.ex. tappkranar,
vattenledningar och dental utrustning) spolas igenom i enlighet
med tillverkarnas rekommendationer under minst 5 minuter.
• Användning av Biosonic
demineraliserad
tandstruktur,
skalfasader, gjutna kronor och implantat.
Försiktighetsåtgärder
Iakttag följande för att undvika att skada enheten
eller försämra prestandan:
•
Använd enbart spetsar som är tillverkade av
Coltène.
•
Hindra inte luftflödet. Sörj för tillräcklig
ventilation.
FÖRSIKTIG-
HET!
•
Utsätt inte enheten för skakningar eller
stötar.
•
Placera inte enheten på eller bredvid ett
värmeelement eller annan värmekälla.
•
Handstycket får inte steriliseras!
Varningar
För att minska risken för mindre brännskador:
•
Använd aldrig enheten utan vatten.
•
Använd enbart kallt vatten 5 °C - 25 °C
(41 °F – 77 °F)
VARNING!
•
Rör inte vid den yttersta arbetsspetsen av
metall på en aktiverad scalingspets med bara
händer.
hjärt-kärlsjukdomar
med
®
US100R Ultraljudsscalern
®
US100R Ultraljudsscaler kan irritera
hypersensibla
sekundär
VARNING!
VARNING!
VARNING!
VII. Försiktighetsåtgärder
behandling med ultraljud
• Ultraljudsspetsar slits med tiden när de används. Scalingspetsar
med ett slitage på 2 mm förlorar ungefär 50 % av sin
scalingeffektivitet.
• Om spetsen är kraftigt sliten eller har deformerats ska den i
områden,
båda fallen kasseras omedelbart. Spetsen kan annars frakturera
under användning.
• Använd retraktorer för att skydda tunga, kinder och läppar när
scalern används för att undvika att scalern kommer i kontakt
med dem.
VIII. Beställningsinformation
Enheter:
Katalognr
US100R115M
US100R115T
US100R230CE
US100R230UK
US100R240
Spetsar: Frekvens 25 kHz
Katalognr
US1025K
USG1025K
US1025KOM
US1025KSP
USG1025KSP
US1025KOS
USG1025KOS
US100025K
Spetsar: Frekvens 30 kHz
Katalognr
US1030K
USG1030K
US1030KOM
US1030KSP
USG1030KSP
US1030KOS
BioSonic
För att minska risken för en elstöt:
•
Gör aldrig ändringar på nätkabeln.
•
Sänk inte ned enheten i vatten.
•
Vi rekommenderar användning av ett eluttag
med jordfelsbrytare (GFCI).
För att minska risken för explosion:
•
Får ej användas i närvaro av lättantändliga
blandningar.
För att minska risken för vattenburen smitta:
•
Spola igenom vattenledningarna till enheten
regelbundet.
vid
Spänning
Frekvens
115 V
50/60 Hz
115 V
50/60 Hz
230 V
50/60 Hz
230 V
50/60 Hz
240 V
50/60 Hz
Beskrivning
#10 Universal
#10 SuperSoft
#10 OptiMist™
#10 Universal Slim
#10 Slim SuperSoft
#10 Slim OptiMist™
#10 Slim SuperSoft (Optimist™)
#1000 Universal Triple Bend
Beskrivning
#10 Universal
#10 SuperSoft
#10 OptiMist™
#10 Universal Slim
#10 Slim SuperSoft
#10 Slim OptiMist™
Ultraljudsscaler
®
förebyggande
Effekt
100 W max
100 W max
100 W max
100 W max
100 W max
Antal
1
1
1
1
1
1
1
1
Antal
1
1
1
1
1
1