Yamaha XT600E Manual Del Propietário página 56

Ocultar thumbs Ver también para XT600E:
Tabla de contenido
MANTENIMIENTO PERIODICO Y PEQUEÑAS REPARACIONES
Xr
La carga apropiada de la motocicleta
es importante para la conducción, fre-
naje y otras características de rendi-
miento y seguridad. No transportar
artículos flojamente embalados porque
podrían correrse. Fijar con seguridad
los artículos más pesados cerca del
centro de la motocicleta, distribuyendo
el peso uniformemente de lado a lado.
Ajustar correctamente la suspensión
de acuerdo con la carga, y verificar la
presión de los neumáticos. NUNCA
SOBRECARGA LA MOTOCICLE-
TA. Asegurarse de que el peso total de
cargamento, conductor, pasajero y
accesorios (carrocería aerodinámica,
carteras, etc. si fueran aprobados para
este modelo) no exceda el límite máxi-
mo de carga de la motocicleta. De lo
contrario, se pueden dañar los neumá-
ticos, provocar un accidente o incluso
heridas.
SW000083
1. Profundidad de desgaste
2. Flanco del neumático
Inspección de los neumáticos
Verifique siempre los neumáticos antes
de conducir la motocicleta. Si la roda-
dura tuviera líneas transversales (pro-
fundidad mínima), como se muestra, o
clavos o fragmentos de vidrio, o si la
pared lateral estuviera rajada, contacte
al concesionario Yamaha inmediata-
mente y haga reemplazar el neumático.
Xr
1
After extensive tests, the tires mentio-
ned below have been approved by
Yamaha Motor Co., Ltd. for this
2
model. No guarantee for handling cha-
racteristics can be given if tire combi-
nations other than what is approved
are used on this motorcycle. The front
and rear tires should be of the same
manufacture and design.
ADELANTE
BRIDGESTONE
DUNLOP
ATRÁS
BRIDGESTONE 120/90-17 64S
DUNLOP
Desgaste minimo de rodadura
(delantera y trasera)
6-16
Fabricante
Tamaño
90/90-21 54S
90/90-21 54S
TRAIL MAX L
Fabricante
Tamaño
120/90-17 64S
TRAIL MAX
SW000078
1
2
3
4
5
Tipo
6
TW47
7
Tipo
8
TW48
9
0,8 mm

Hide quick links:

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido