14
• First, fit an M5 lock nut into an opening in the upper seat tube.
Make sure the rounded side of the lock nut faces out.
• Next, insert an M5 x 28 mm bolt through the opening in the
opposite side of the upper seat tube. Fully tighten the screw
with the Allen wrench.
• Insérer d'abord un écrou de sécurité M5 dans l'ouverture
du tube supérieur du siège. S'assurer que le côté arrondi de
l'écrou de sécurité est face à l'extérieur.
• Puis, insérer un boulon M5 de 28 mm dans l'ouverture du côté
opposé du tube supérieur du siège. Bien serrer la vis à l'aide
de la clé Allen.
• Primero, ajustar una tuerca ciega M5 en una apertura del tubo
de asiento superior. Asegurarse de que el lado redondeado de
la tuerca ciega apunte hacia fuera.
• Luego, insertar un perno M5 x 28 mm en la apertura del lado
opuesto del tubo de asiento superior. Apretar bien el tornillo
con la llave inglesa.
Assembly
Assemblage
Rounded Side
Côté arrondi
Lado redondeado
11
Montaje
15
• Fit the strings on each toy up into the slot in each mobile hanger.
• Pull the toy down to be sure it is secure.
• Insérer la ficelle des jouets dans la fente des fixations pour mobile.
• Tirer sur les jouets pour s'assurer qu'ils sont bien fixés.
• Ajustar los cordones de cada juguete en la ranura de cada
sujeción de móvil.
• Jalar hacia abajo el juguete para cerciorarse de que está seguro.
Canopy
Baldaquin
Dosel
16
• Lift the top of the canopy and fit it into the clip on the swing tube.
• Soulever le dessus du baldaquin et l'enclencher dans la pince
située sur le tube de la balançoire.
• Levantar la parte de arriba del dosel y ajustarla en el clip del tubo
del columpio.
Clip
Pince
Clip