INSTRUCCIONES DE SERVICIO - MANEJO FX 500 LC
PREFACIO DE LAS INSTRUCCIONES PARA EL USO
Las presentes instrucciones para el uso tienen la
misi ´ on de facilitar los conocimientos sobre una
determinada m ´ aquina y sus posibilidades de apli-
caci ´ on o uso.
Dichas instrucciones comprenden informaciones
importantes de c ´ omo hacer funcionar la citada
m ´ aquina de forma segura, adecuada y econ ´ omi-
ca. Al observar las mismas ello contribuye a que
sean evitados peligros, disminuidos los gastos de
reparaci ´ on y per´ ı odos muertos y aumentada la
seguridad funcional y la vida ´ util de la m ´ aquina
en cuesti ´ on.
Las presentes instrucciones han de complemen-
tarse introduciendo las pertinentes normas nacio-
nales para la prevenci ´ on de accidentes y de pro-
tecci ´ on medioambiental.
Las instrucciones para el uso deben estar
disponibles en todo momento en el lugar de uso
de la respectiva m ´ aquina.
Dichas instrucciones han de ser estudiadas y
aplicadas por toda aquelle persona que est ´ e en-
cargada de llevar a cabo los siguientes trabajos
que tengan que ver con la m ´ aquina:
- servicio inclusive preparaci ´ on de la maquina-
ria, eliminaci ´ on de fallos en r ´ egimen de funcio-
namiento, eliminaci ´ on de residuos de produc-
ci ´ on, conservaci ´ on, descontaminaci ´ on de
combustibles y materiales auxiliares;
- conservaci ´ on (mantenimiento,inspecci ´ on, re-
paraci ´ on) y / o
- transporte
Adem ´ as de las instrucciones para el uso y las
normas para la prevenci ´ on de accidentes vigen-
tes y de obligado cumplimiento en el pa´ ı s de
destino, deben observarse las reglas del arte re-
conocidas para conseguir un funcionamiento id ´ o-
no, y cumplirse con lo establecido en materia de
seguridad.
Esta informaci ´ on es valida en el momento de la
impresi ´ on. Como la empresa constructora conti-
nuamente mejora sus productos alguna informa-
ci ´ on puede resultar no al d´ ı a. En el caso de
diferencias por favor consulte su centro de servi-
cio.
Las instrucciones de servicio van dirigidas al ex-
perto en materia de maquinaria de construcci ´ on,
no teniendo la misi ´ on de proporcionar conoci-
mientos b ´ asicos. ´ Estos podr ´ an adquirirse con
motivo de una formaci ´ on inicial de varios d´ ı as de
duraci ´ on, porporcionada, por ejemplo, por un
montador encargado al respecto por FIATALLIS,
o participando en la pertinente formaci ´ on facilita-
da por FIATALLIS a conductores o a personal de
mantenimiento.
El Servicio Posventa de FIATALLIS con mucho
gusto estar ´ a a su dispoci ´ on para cualquier duda
que tenga. P ´ ongase en contacto con dicho Servi-
cio si le quedan dudas una vez estudiadas las
instrucciones de servicio.
Las instrucciones de servicio de FIATALLIS se
redactan en idioma alem ´ an y se traducen des-
pu ´ es. Incluso una buena traducci ´ on puede dar
lugar a aclaraciones, de las que FIATALLIS se
encargar ´ a gustosamente.
Las instrucciones de servicio no son instruccio-
nes de trabajo para llevar a cabo mayores repa-
raciones. De estos trabajos se encargar ´ a con
mucho gusto el Servicio Posventa de FIATA-
LLIS.
La documentaci ´ on correspondiente a la m ´ aquina
se indicar ´ a en el aviso de env´ ı o de la m ´ aquina,
donde se facilitar ´ an los pertinentes detalles res-
pecto a alcance, n ´ umero de ejemplares e idioma,
o en la carta acompa ˜ nante, en caso de que se
trate de env´ ı o por separado. Las instrucciones de
servicio y la lista de repuestos van marcadas con
el nº de serie de la m ´ aquina.
Le rogamos verifique si al recibir el env´ ı o ha
tenido la documentaci ´ on completa y en el idioma
deseado.
2732685
3