Si el láser esta APAGADO, gire la perilla PRENDIDO/APAGADO
(ON/OFF) en sentido horario 1/4 de vuelta o menos. Asegúrese de
que los diodos láser están prendidos y que la cabeza rotatoria no esté
girando. Si el láser está PRENDIDO y girando, gire la perilla PREN-
DIDO/APAGADO (ON/OFF) en sentido antihorario hasta que cese la
rotación de la cabeza.
Oprima el botón de resorte para la rotación manual de la cabeza (A)
en la parte superior de la cubierta protectora. El botón hará contacto
con la cabeza rotatoria del láser. Manteniendo la presión sobre el
botón de rotación manual de la cabeza, usted puede ahora girar el
botón y dirigir los haces del láser en la dirección de la marca.
Ya que el láser ha sido diseñado con diodos laséricos duales, uno al
lado del otro, usted verá 2 puntos en el objeto sobre el cual se esté
proyectando el haz. Se pueden hacer las marcas utilizando cualquiera
de los puntos laséricos. Marque el centro del punto.
NO trate de utilizar el botón de rotación manual de la cabeza mientras
la cabeza rotatoria esté girando.
Mientras se esté utilizando el botón de rotación manual de la cabeza
se recomienda ajustar el sensor de golpes al ajuste 1. Vea la
operación del sensor de golpes.
NOTA: Después de guardar este producto en condiciones de frio
extremo, la cabeza láser puede no girar inmediatamente al encender
la unidad. Puede iniciarse el movimiento de la cabeza oprimiendo y
girando el botón de rotación manual en sentido opuesto a las
manecillas del reloj.
Gafas intensificadoras
para láser
El juego de láser D
WALT incluye un par
E
de gafas intensificadoras del láser. Estos
lentes rojos mejoran la visibilidad del haz lasérico bajo condiciones de
luz brillante o en distancias largas. Estas gafas no son requeridos
para operar el láser, pero ayudan. Funcionan mejor en recintos cerra-
dos, donde los lentes filtran la luz ambiental e intensifican el punto rojo
o línea del láser ante los ojos.
All manuals and user guides at all-guides.com
56
PRECAUCION: Estos lentes no están aprobados por ANSI
como lentes de seguridad y no deben usarse mientras se opera
con otras herramientas. Estas gafas no evitan la entrada del haz
lasérico a los ojos.
PELIGRO: NO MIRE NUNCA DIRECTAMENTE DENTRO DEL
HAZ LASERICO NI CON NI SIN ESTAS GAFAS.
Tarjeta de mira
El estuche de láser rotatorio D
WALT incluye
E
una tarjeta de mira de láser para ayudar en la
localización y marcaje del haz lasérico. La tarjeta
de mira aumenta la visibilidad del haz lasérico al
cruzar éste sobre la tarjeta. La tarjeta está mar-
cada con escalas métricas y de pulgadas. El haz
lasérico pasa a través del plástico rojo y sale
reflejado de la cinta reflectora del lado reverso.
Los magnetos en la parte de arriba fijan la tarje-
ta de mira al riel del techo o a los salientes de
acero para determinar las posiciones de ploma-
da y nivel.
Detector digital de láser
El detector digital de láser D
WALT permite localizar un haz lasérico
E
emitido por un láser rotatorio en condiciones de luz brillante o en
distancias largas. El detector puede ser utilizado tanto en situaciones
de interiores como en exteriores donde se dificulta ver el haz lasérico.
El detector no se utiliza con láseres no rotatorios.
El detector emite señales tanto visuales como de audio en cuanto a
la ubicación del haz del láser al cruzar el haz sobre el detector. El
detector digital de láser D
WALT es compatible con la mayoría de los
E
láseres rotatorios en el mercado de hoy. El sujetador fija el detector a
reglas de lectura para rasante, jalones de mira, entramados de pared
o postes. El detector también puede montarse a rieles del techo, fijan-
do los magnetos de la parte superior del detector al riel.