Schmierung nach etwa 40 Betriebsstunden (max. 1 Tropfen)
Motor-Bürsten auswechseln
Lubrication after approximately 40 hours of operation (max. 1 drop)
Changing motor brushes
Graissage après environ 40 heures de marche (1 goutte max.)
Changer les balais du moteur
Smering na ca. 40 bedrijfsuren (max. 1 druppel)
Koolborstels vervangen
Engrase a las 40 horas de funcionamiento (máx. 1 gota
Cambio de las escobillas
Lubrificazione dopo circa 40 ore di (al max. 1 goccia).
Sostituzione delle spazzole del motore
Smörjning efter ca. 40 driftstimmar (max 1 droppe).
Motorborstar byts
Smøring efter ca. 40 driftstimer (maks. 1 dråbe)
Motorkul udskiftes
35