Terminer L'installation; Termine La Instalación - Kohler K-10873 Guía De Instalación Y Cuidado

Grifería de montaje en bañera o cubierta
Tabla de contenido
Complete the Installation (cont.)
Check for leaks.
Turn on the water to the spout and flush the spout.
Divert the water to the handspray hose by pulling the diverter (located on the end
of the spout) down.
Flush the handspray hose.
Turn the water off.
Reinstall the aerator and handspray.

Terminer l'installation

REMARQUE: L'eau est déroutée vers la douchette en tirant l'extrémité avant du bec
vers le bas lorsque l'eau coule.
Vérifier toutes les connexions pour s'assurer qu'elles sont fixées solidement en
place.
Retirer l'aérateur en utilisant la clé fournie.
Déconnecter la douchette de son tuyau.
Ouvrir le drain de la baignoire et ouvrir l'alimentation principale de l'eau.
Rechercher la présence de fuites.
Ouvrir l'eau pour le bec et purger celui-ci.
Faire dévier l'eau vers le tuyau de la douchette en tirant l'inverseur (situé sur
l'extrémité du bec) vers le bas.
Purger le tuyau de la douchette.
Couper l'eau.
Réinstaller l'aérateur et la douchette.
Termine la instalación
NOTA: El agua se desvía al rociador de mano al jalar hacia abajo la punta delantera
del surtidor cuando el agua está corriendo.
Verifique que todas las conexiones estén bien apretadas.
Retire el aireador utilizando la llave provista.
Desconecte el rociador de mano de la manguera del rociador de mano.
Abra el desagüe de la bañera y abra el suministro principal de agua.
Verifique que no haya fugas.
Haga circular agua a través del surtidor para eliminar partículas en el surtidor.
Desvíe el agua a la manguera del rociador de mano jalando hacia abajo el
desviador (ubicado en el extremo del surtidor).
Haga circular agua a través de la manguera del rociador de mano para eliminar
partículas.
Cierre el agua.
Vuelva a instalar el aireador y el rociador de mano.
1151914-2-C
10
Kohler Co.
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido