Pentair PRO-SOURCE AW12H Instrucciones De Instalación Y Operación página 4

Tanques de aire sobre agua
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Limited Warranty
PRO-SOURCE warrants to the original consumer purchaser ("Purchaser" or "You") of the products listed below, that they will be free from defects in material and workmanship for the Warranty Period shown
below.
Product
Water Systems Products — jet pumps, small centrifugal pumps, submersible pumps and related
accessories
Pro-Source
Composite Tanks
®
Pro-Source
Steel Pressure Tanks
®
Pro-Source
Epoxy-Lined Tanks
®
Sump/Sewage/Effluent Products
Our warranty will not apply to any product that, in our sole judgement, has been subject to negligence, misapplication, improper installation, or improper maintenance. Without limiting the foregoing,
operating a three phase motor with single phase power through a phase converter will void the warranty. Note also that three phase motors must be protected by three-leg, ambient compensated, extra-quick
trip overload relays of the recommended size or the warranty is void.
Your only remedy, and PRO-SOURCE's only duty, is that PRO-SOURCE repair or replace defective products (at PRO-SOURCE's choice). You must pay all labor and shipping charges associated with this
warranty and must request warranty service through the installing dealer as soon as a problem is discovered. No request for service will be accepted if received after the Warranty Period has expired. This
warranty is not transferable.
PRO-SOURCE SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, OR CONTINGENT DAMAGES WHATSOEVER.
THE FOREGOING WARRANTIES ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE FOREGOING WARRANTIES SHALL NOT EXTEND BEYOND THE DURATION EXPRESSLY PROVIDED HEREIN.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitations on the duration of an implied warranty, so the above limitations or exclusions may not apply to You.
This warranty gives You specific legal rights and You may also have other rights which vary from state to state.
This Limited Warranty is effective June 1, 2011 and replaces all undated warranties and warranties dated before June 1, 2011.
PRO-SOURCE INDUSTRIES | 293 Wright Street • Delavan, WI U.S.A. 53115 | Phone: 1-888-782-7483 • Fax: 1-800-426-9446
Garantie limitée
PRO SOURCE garantit au consommateur initial (ci-après appelé l'« Acheteur ») que les produits énumérés dans les présentes sont exempts de défaut de matériau et de fabrication pendant la durée des garanties à compter
de la durée des garanties indiquées ci-dessous.
Produits
Produits de systèmes d'eau — Pompes à éjecteur, petites pompes centrifuges, pompes submersibles et
tous les accessoires connexes
Réservoirs composites Pro-Source
®
Réservoirs sous pression en acier Pro-Source
Réservoirs revêtus d'époxyde Pro-Source
®
Produits de puisard/d'égout/d'effluents
Nos garanties ne s'appliquent pas aux produits ayant fait l'objet de négligence, d'une mauvaise utilisation, d'une mauvaise installation ou d'un manque d'entretien adéquat. Sans aucune limitation des présentes, la garantie
des moteurs triphasés submersibles sera nulle et non avenue si ces moteurs sont branchés et fonctionnent sur le courant monophasé par l'intermédiaire d'un déphaseur. Il faut également noter que les moteurs triphasés
doivent être protégés par un relais de surcharge tripolaire thermocompensé à déclenchement extrêmement rapide du calibre recommandé, sinon la garantie sera nulle et non avenue.
Le seul recours de l'Acheteur et la seule responsabilité de PRO-SOURCE consistent à réparer ou à remplacer (au choix de PRO-SOURCE) les produits qui se révéleraient défectueux. L'Acheteur s'engage à payer tous les
frais de main d'œuvre et d'expédition du produit couvert par sa garantie et de s'adresser au concessionnaire-installateur ayant procédé à l'installation dès qu'un problème est découvert pour obtenir un service sous garantie.
Aucune demande de service en vertu de sa garantie ne sera acceptée après expiration de la durée de sa garantie. Ces garanties ne sont pas transférables.
PRO-SOURCE DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT OU FORTUIT QUEL QU'IL SOIT.
LES PRÉSENTES GARANTIES SONT EXCLUSIVES ET TIENNENT LIEU DE TOUTE AUTRE GARANTIE FORMELLE ET TACITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, TOUTE GARANTIE TACITE DE QUALITÉ MARCHANDE
OU DE CONVENANCE DU PRODUIT À UNE FIN PARTICULIÈRE. LA DURÉE DES PRÉSENTES GARANTIES NE DEVRA PAS DÉPASSER LA DURÉE DES GARANTIES FORMELLES STIPULÉES DANS LES PRÉSENTES.
Certains états, territoires et certaines provinces ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages indirects ou fortuits, ni les limitations relatives à la durée des garanties tacites. Par conséquent, il se peut que les
limitations ou les exclusions stipulées dans les présentes ne s'appliquent pas dans ce cas. Ces garanties accordent des droits juridiques précis, bien que l'on puisse bénéficier d'autres droits, selon la province, le territoire ou
l'état dans lequel on réside.
De la garantie en vigueur dès le 1er juin 2011. Remplace toute garantie non datée et toute garantie dont la date est antérieure au 1er juin 2011.
PRO-SOURCE INDUSTRIES | 293 Wright Street • Delavan, WI U.S.A. 53115 | Téléphone : 1 888-782-7483 • Télécopieur : 1 800 426-9446
Garantía limitada
PRO-SOURCE le garantiza al comprador/consumidor original ("Comprador" o "Usted") de los productos enumerados abajo, que estos estarán libres de defectos en material y mano de obra durante el Período de garantía
indicado a continuación.
Producto
Productos de sistemas de agua — bombas de chorro, pequeñas bombas centrífugas, bombas
sumergibles inicial, o y accesorios asociados
Tanques de compuesto Pro-Source
®
Tanques a presión de acero Pro-Source
®
Tanques con revestimiento epoxídico Pro-Source
Productos para sumideros/aguas residuales/efluente
Nuestra garantía no se aplicará a ningún producto que, a nuestro sólo juicio, haya sido sometido a negligencia, mal uso, instalación inadecuada o mal mantenimiento. Sin prejuicio a lo que antecede, la garantía quedará
anulada en el caso en que un motor trifásico se haya usado con una fuente de alimentación monofásica, a través de un convertidor de fase. Es importante indicador que los motores trifásicos deben estar protegidos por
relés de sobrecarga de disparo extra-rápido, con compensación ambiental de tres etapas, del tamaño recomendado, de lo contrario, la garantía quedará anulada.
Su único recurso, y la única obligación de PRO-SOURCE es que PRO-SOURCE repare o reemplace los productos defectuosos (a juicio de PRO-SOURCE). Usted deberá pagar todos los cargos de mano de obra y de envío
asociados con esta garantía y deberá solicitar el servicio bajo garantía a través del concesionario instalador tan pronto como se descubra un problema. No se aceptará ninguna solicitud de servicio bajo garantía que se
reciba después del vencimiento del Período de Garantía. Esta garantía no se puede transferir.
PRO-SOURCE NO SE HARÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DA—O CONSECUENTE, INCIDENTAL O CONTINGENTE.
LAS GARANTÍAS QUE ANTECEDEN SON EXCLUSIVAS Y EN LUGAR DE TODA OTRA GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD
E IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO. LAS GARANTÍAS QUE ANTECEDEN NO SE EXTENDERÁN MÁS ALLÁ DE LA DURACIÓN EXPRESAMENTE SUMINISTRADA EN LA PRESENTE.
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes o de limitaciones de tiempo sobre garantías implícitas, de modo que es posible que las limitaciones o exclusiones que preceden
no correspondan en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted también tenga otros derechos que pueden variar de un estado al otro.
De la garantía entran en vigor el 1 de junio de 2011. Sustituye a todas las garantías sin fecha y a las de fecha anterior al 1 de junio de 2011.
PRO-SOURCE INDUSTRIES | 293 Wright Street • Delavan, WI U.S.A. 53115 | Teléfono: 1-888-782-7483 • Fax: 1-800-426-9446
®
®
Warranty Period
whichever occurs first:
12 months from date of original installation,
or 18 months from date of manufacture
5 years from date of original installation
5 years from date of original installation
3 years from date of original installation
12 months from date of original installation, or
18 months from date of manufacture
Durée des garanties
Selon le premier terme atteint :
12 mois à compter de la date de la première installation ou
18 mois à compter de la date de fabrication
5 ans à compter de la date de la première installation
5 ans à compter de la date de la première installation
3 ans à compter de la date de la première installation
12 mois à compter de la date de la première installation ou
18 mois à compter de la date de fabrication
Período de garantía
lo que ocurra primero:
12 meses desde la fecha de la instalación, o
18 meses desde la fecha de fabricación
5 años desde la fecha de la instalación inicial
5 años desde la fecha de la instalación inicial
3 años desde la fecha de la instalación inicial
12 meses desde la fecha de la instalación inicial, o
18 meses desde la fecha de fabricación
loading

Este manual también es adecuado para:

Pro-source aw30hPro-source aw42Pro-source aw42tPro-source aw85Pro-source aw120