Apéndice; Mensajes De Pantalla - Yamaha MOTIF-RACK ES Manual De Uso

Generador de tonos
Tabla de contenido

Mensajes de pantalla

Messages
Mensajes
¿Está seguro?
Are you sure?
Datos de bloque protegidos.
Bulk protected.
Terminado.
Completed.
Número de dispositivo desactivado.
Device number is off.
Número de dispositivo incorrecto.
Device number mismatch.
Plug-in de efectos no compatible
Effect plug-in is not supported.
Executing...
En ejecución...
Búfer MIDI lleno.
MIDI buffer full.
Error en suma de comprobación MIDI.
MIDI checksum error.
Error de datos MIDI.
MIDI data error.
Multi plug-in is not in PLG2.
La tarjeta Plug-in multi no está
en la ranura PLG2.
Now checking plug-in board.
Comprobando tarjeta Plug-in.
Please keep power on.
Mantenga encendido.
Error de comunicación Plug-in 1.
Plug-in 1 communication error.
Error de comunicación Plug-in 2.
Plug-in 2 communication error.
Recibiendo trasvase en bloque MIDI.
Receiving MIDI bulk...
System memory crashed.
Memoria de sistema con fallos.
Demasiados favoritos.
Too many favorites.
Transmitiendo bloque MIDI.
Transmitting MIDI bulk...
92
Manual de uso
Apéndice
Confirma si desea ejecutar una operación específica o no.
Confirms whether you want to execute a specified operation or not.
Datos de bloque recibidos cuando RcvBulkSw se ajustó a "protect".
Bulk data was received when RcvBulkSw was set to "protect."
La operación de almacenamiento, formateo, etc., ha concluido.
The specified save, format, or other job has been completed.
No se pueden transmitir ni recibir datos en bloque porque el número de dispositivo está desactivado.
Bulk data cannot be transmitted/received since the device number is off.
No se pueden transmitir ni recibir datos en bloque porque los números de dispositivo no concuerdan.
Bulk data cannot be transmitted/received since the device numbers don't match.
La tarjeta Plug-in de efectos no puede usarse con el MOTIF-RACK ES.
The Effect Plug-in Board cannot be used with the MOTIF-RACK ES.
Never attempt to turn off the power while data is being written to internal memory. Turning the power off in
No intente nunca apagar la unidad mientras se están grabando datos en la memoria interna. Si lo
this state results in loss of all user data and may cause the system to freeze.
hace, se perderán todos los datos de usuario y podría bloquear el sistema.
No se pueden procesar los datos MIDI porque se han recibido demasiados datos al mismo tiempo.
Failed to process the MIDI data because too much data was received at one time.
Se ha producido un error durante la recepción de datos en bloque.
An error occurred when receiving bulk data.
Se ha producido un error durante la recepción de datos MIDI.
An error occurred when receiving MIDI data.
The Multi-part Plug-in Board does not work because it has not been installed to PLG2. The Multi-part
La tarjeta Plug-in multiparte no funciona debido a que no se ha instalado en la ranura PLG2. La
Plug-in Board should be installed to PLG2.
tarjeta debe instalarse en la ranura PLG2.
The MOTIF-RACK ES is checking the Plug-in Board installation status when powering the MOTIF-RACK
El MOTIF-RACK ES está comprobando el estado de instalación de la tarjeta Plug-in durante el
ES on.
encendido.
Never attempt to turn off the power while data is being written to internal memory. Turning the power off in
No intente nunca apagar la unidad mientras se están grabando datos en la memoria interna. Si lo
this state results in loss of all user data.
hace, se perderán todos los datos de usuario.
No funciona la tarjeta Plug-in que se ha instalado en la ranura PLG1.
The Plug-in Board that has been installed to PLG1 does not work.
No funciona la tarjeta Plug-in que se ha instalado en la ranura PLG2.
The Plug-in Board that has been installed to PLG2 does not work.
El MOTIF-RACK ES está recibiendo un trasvase de datos MIDI en bloque.
The MOTIF-RACK ES is receiving MIDI bulk data.
Writing data to internal memory has failed because the power was turned off during the operation. User
No se han podido escribir datos en la memoria interna porque se ha apagado la unidad durante la operación.
Los datos de usuario se han inicializado automáticamente. Apague la unidad y vuelva a encenderla.
data has been initialized automatically. Turn the power off, then turn the power on again.
Ha intentado asignar más de 256 voces o 128 actuaciones a la categoría de favoritos.
You've attempted to assign more than 256 Voices or 128 Performances to the Favorite category.
El MOTIF-RACK ES está transmitiendo datos MIDI en bloque.
The MOTIF-RACK ES is transmitting MIDI bulk data.
Información
Information

Hide quick links:

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido