Üzembe Helyezés - Ubbink Air 2000 Instrucciones De Utilizacion

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6
8 Az Air 2000 használati útmutatója
Az Air 2000 levegőszivattyú gondoskodik a folyamatos levegőellátásról, megelőzi az oxigénhiányt és ennek
következtében a medencében élő halak pusztulását. Telente a levegőszivattyút a medence befagyásának
megelőzésére is használhatjuk. A jégen nyitott léken keresztül a halak és vízinövények számára mérgező
gázok elillanhatnak. Az Air 2000 kettős rezgés-stabilizátorral van felszerelve, ezáltal működése nagyon csekély
zajjal jár.
Üzembe helyezés
Az üzembe helyezés előtt gondosan olvassa végig a jelen kezelési útmutatót. Az Air 2000 felszerelése és üzemeltetése előtt
azt ajánljuk, tanulmányozza át a nemzeti és nemzetközi biztonsági előírásokat.
Az üzembe helyezés során a következő előírásokat kell fi gyelembe venni:
• A szivattyút egy fedett és jó szellőzésű helyen helyezze el, ahol a hőmérséklet 0°C és 38°C között mozog.
• A szivattyút helyezze 30 cm-rel a vízfelszín fölé annak megakadályozására, hogy a medence vize visszafolyhasson a
szivattyúba.
• A szivattyú belső és külső oldalát mindig tartsa szárazon.
• Gondoskodjék arról, hogy olaj vagy szennyező anyag ne kerülhessen a szivattyúba.
• A levegőcső ne törjön meg; rögzítse azt a levegőszivattyún.
• Ha a hálózati vezeték hibás, a gyártó vagy a hivatalos szerviz köteles kicserélni.
• A tajtékkövet rögzítse a tömlő másik végén, és helyezze azt a medencébe.
• Dugja a dugót a konnektorba, hogy a levegőszivattyút bekapcsolja.
• Optimális eredmény elérése érdekében a levegőszivattyút kétnaponta körülbelül 20-20 percig működtesse.
• Figyelem: a tajtékkövet ne helyezze a talajhoz 30 cm-nél közelebb annak megelőzésére, hogy a melegebb víz a talajon
lehűljön. Ha a medencevíz befagyását kívánja megelőzni, a szivattyút napi 24 órán át működtetni kell.
• Ha a szivattyú nincs csatlakoztatott állapotban, tárolja azt száraz, pormentes helyen.
• A berendezést tisztítása előtt mindig áramtalanítani kell úgy, hogy kihúzzuk a csatlakozót a dugaljból.
Javaslat: Ha a tajtékkövet közvetlenül egy szűrőbe helyezi, elősegíti a hasznos baktériumok szaporodását. Ez elősegíti a
szűrő működését, és halainak egészségét.
2
2
Jahre Garantie
Jaar garantie
Jahre Garantie
Jaar garantie
Years guarantee
Ans de garantie
Years guarantee
Ans de garantie
Anni di garanzia
Año de garantia
Anni di garanzia
Año de garantia
År garanti
Takuu vuotta
År garanti
Takuu vuotta
Anos de garantia
Års garanti
Anos de garantia
Års garanti
Trzyletnia gwarancja
Éves garancia
Trzyletnia gwarancja
Éves garancia
2 év garancia
Az Air 2000 levegőszivattyúra az Ubbink Garden 2 éves garanciát nyújt az anyag- és gyártáshibák tekintetében, kivéve a
kopásnak kitett alkatrészeket. A garanciális időtartam a vásárlás dátumával veszi kezdetét. A garancia érvényesítéséhez
az szükséges, hogy jelen bizonylatot a vásárláskor kapott (és dátummal ellátott) számlával vagy blokkal együtt nyújtsa be.
A garanciális kezelés azon a kereskedőn keresztül kerül lebonyolításra, akinél a szivattyút megvásárolta. Javításokat a
terméken kizárólag az Ubbink vagy annak valamely elismert szervízhelye végezhet. A helytelen használat, hanyagság vagy
szakszerűtlen javítás miatt keletkező károkra a garancia nem terjed ki. A gyártó nem vállal felelősséget a hibás alkatrészek
vagy anyaghiba által okozott károkért vagy az azok következtében a medencében, növény- és/vagy halállományban fellépő
további károkért.
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido