S&C Alduti-Rupter Instrucciones De Instalación Y Operación página 27

Ocultar thumbs Ver también para Alduti-Rupter:
Tabla de contenido
Paso 26
Step 26
Colóquele la etiqueta de peligro al poste o
Attach the danger label to the pole or structure
estructura utilizando abrazaderas o tornillos (de
using two straps or bolts (furnished by others).
otro proveedor). Vea la Figura 40.
See Figure 40.
Posicione la etiqueta de peligro a una
Position the danger label within three feet
distancia no mayor a tres pies de los polos del
of the switch pole-units, and in full view of
interruptor, y a plena vista de las cuadrillas de
line crews when viewed from the front of the
linieros al verla desde el frente del interruptor.
switch.
Para los interruptores que se montan en dos
For switches that mount on two poles, attach
postes, coloque otra etiqueta de peligro en el
another danger label to the second pole in the
segundo poste en la misma forma.
same manner.
Conexión de Conductores de Alta Tensión
Connecting High-Voltage Conductors
Cuando se vayan a conectar conductores de
When high-voltage conductors are to be
alta tensión utilizando conectores con cuerpo
connected using aluminum-alloy body
f
de aleación de aluminio
f
connectors
, the following procedures
los siguientes procedimientos:
should be employed:
Limpie completamente con cepillo de
h
• Thoroughly wire-brush the current-
alambre las superficies de transferencia
transfer surfaces of each connector and
de
corriente
de
inmediatamente
aplique
immediately apply a liberal coating of
abundante de Penetrox® A (Distribuido
Penetrox® A (available from Burndy
por Burndy Corporation) a las superficies
Corporation) to the brushed surfaces.
cepilladas.
• Wire-brush each terminal pad of the
Cepille cada contacto terminal del
h
switch and apply a coating of Penetrox A.
interruptor y aplique una capa de Penetrox
Then bolt the connectors to the terminal
A. Después atornille los conectores a los
pads.
extremos de las terminales.
• Prepare the conductors using established
Prepare
los
conductores
h
procedures and clamp them in their
procedimientos establecidos y atorníllelos
respective connectors.
en sus respectivos conectores.
f
Los conectores tipo "Ánodos de masa" como los
f "Mass anode" type connectors, such as the Catalog
Number 5300 series offered by S&C, which have been
de la serie del Catálogo 5300 que ofrece S&C, han sido
designated by the connector manufacturer as being suit-
recomendados por el fabricante de conectores como ideales
able for direct attachment to copper-bearing alloy terminal
para conexión directa a terminales de aleación cuprífera.
pads.
, se deben emplear
cada
conector
e
una
capa
con
los
Abrazaderas
Straps
(de otros
(by others)
proveedores)
Figure 40. Attaching danger label to pole or structure.
Figura 40. Colocación de la etiqueta de peligro en el poste o estructura.
27
27
INSTALLATION
INSTALACIÓN
Etiqueta de
Danger label
peligro
761-575
761-575S
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

G-6580-1G-3176r1G-4400r5G-6596G-5577r2

Tabla de contenido