De Dietrich B 800/2-2 Instrucciones De Instalación, Puesta En Servicio Y Mantenimiento página 7

Acumuladores solares de agua caliente sanitaria
Tabla de contenido
I
1.
Mandata riscaldamento
2.
Ritorno riscaldamento
3.
Valvola di sicurezza 3 bar
4.
Manometro
7.
Valvola di sfiato automatica
9.
Valvola d'intercettazione
16. Vaso d'espansione fornito di
valvola di non ritorno di classe A
controllabile (norma P 43.007)
17. Rubinetto di scarico
18. Riempimento circuito di
riscaldamento
21. Sonda della temperatura esterna
24. Ingresso primario dello
scambiatore alto (caldaia)
25. Uscita primaria dello scambiatore
alto (caldaia)
26. Pompa di carico acqua sanitaria
27. Valvola di non ritorno
28. Ingresso acqua fredda
29. Riduttore di pressione
30. Gruppo di sicurezza tarato e
piombato a 7 bar
33. Sonda di temperatura
acqua calda sanitaria
50. Disconnettore con sensore
antiriflusso
57. Uscita acqua calda sanitaria
61. Termometro
79. Uscita primaria dello scambiatore
basso (solare)
80. Ingresso primario dello
scambiatore basso (solare)
84. Valvola antiriflusso
85. Pompa circuito solare
87. Valvola di sicurezza tarata e
piombata a 6 bar
88. Vaso d'espansione da 18 litri,
spedito
89. Contenitore per fluido refrigerante
90. Valvola antiriflusso
(circa 10 x ø tubo)
109. Riduttore termostatico
114. Scarico circuito solare
126. Regolazione solare
129. Bi-tubi
E
1.
Salida calefacción
2.
Retorno calefacción
3.
Válvula de seguridad 3 bares
4.
Manómetro
7.
Purgador automático
9.
Válvula de cierre
16. Vaso de expansión equipado con
una mariposa anti-retroceso de
clase A regulable (norma P 43.007)
17. Grifo de vaciado
18. Llenado del circuito de calefacción
21. Sonda de temperatura exterior
24. Entrada primaria del
intercambiador superior (caldera)
25. Salida primaria del intercambiador
superior (caldera)
26. Bomba de carga sanitaria
27. Mariposa anti-retroceso
28. Entrada de agua fría
29. Reductor de presión
30. Grupo de seguridad precintado y
calibrado a 7 bares
33. Sonda de temperatura del agua
caliente sanitaria
50. Desconector
57. Salida de agua caliente sanitaria
61. Termómetro
79. Salida primaria del intercambiador
inferior (solar)
80. Entrada primaria del
intercambiador inferior (solar)
84. Válvula anti-termosifón
85. Bomba de circuito solar
87. Válvula de seguridad precintada y
calibrada a 6 bares
88. Vaso de expansión de 18 litros,
incluido
89. Colector para fluido
termoconductor
90. Conexión anti-termosifón con
forma cóncava (alrededor de
10 x ø tubo)
109. Válvula termostática
114. Vaciado del circuito solar
126. Regulación solar
129. Tubos dobles
7
NL
1.
Vertrek verwarming
2.
Terugkeer verwarming
3.
Veiligheidsklep 3 bar
4.
Manometer
7.
Automatische ontluchter
9.
Stopkraan
16. Expansievat met controleerbare
terugslagklep A (norm P 43.007)
17. Aftapkraan
18. Vullen van de verwarmingskring
21. Buitentemperatuurvoeler
24. Primaire ingang van de hoge
wisselaar (ketel)
25. Primaire uitgang van de hoge
wisselaar (ketel)
26. Circulatiepomp sanitair water
27. Terugslagklep
28. Ingang koud water
29. Drukverminderaar
30. Veiligheidsgroep, afgesteld en
verzegeld op 7 bar
33. Temperatuurvoeler warm
sanitair water
50. Ontkoppelaar
57. Uitgang sanitair warm water
61. Thermometer
79. Primaire uitgang van de lage
wisselaar (zon)
80. Primaire ingang van de lage
wisselaar (zon)
84. Antithermosifonklep
85. Pomp zonnekring
87. Veiligheidsklep, geijkt en
verzegeld op 6 bar
88. Expansievat 18 liter, geleverd
89. Opvangbak voor
wamteoverdrachtvloeistof
90. Antithermosifon lus
(ongeveer 10 x ø buis)
109. Thermostatische menger
114. Aftappen zonnekring
126. Zonneregulatie
129. Dubbele buis
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

B 1000/2-2

Tabla de contenido