7
RECOMMANDATIONS POUR L'UTILISATION
QUOTIDIENNE DE L'AUTOMATISME
7.1 - Fonction « Détection obstacle »
Era Star A est muni d'un système de sécurité appelé « Détection obstacle » qui ga-
rantit l'intégrité du volet roulant dans les cas suivants : le système intervient quand la
course du volet roulant, en Montée ou en Descente, est freinée à l'improviste par un
obstacle (un objet, une personne etc.) ou par un fort frottement (formation de glace,
dilatation des matériaux etc.). Dans ces cas-là, la logique de commande bloque im-
médiatement la manœuvre en cours.
7.2 - Cycle de travail continu maximum
En général, les moteurs de la ligne « Era » sont conçus pour l'emploi résidentiel et
dans tous les cas pour un service discontinu. Ils garantissent un temps d'utilisation
continu de 4 minutes maximum et dans les cas de surchauffe (par exemple à cause
d'un actionnement continu et prolongé), une protection thermique de sécurité inter-
vient automatiquement en coupant le courant et en le rétablissant quand la tempé-
rature revient à des valeurs normales.
7.3 - Fonction d'« Auto-ajustement des fins
de course »
Attention ! – La fonction n'est active que si le fin de course a été programmé avec la
procédure « mode Automatique » ou avec la procédure « mode Semi-automatique ».
Dans l'utilisation quotidienne de l'automatisme, l'impact du volet roulant contre le fin
de course, à la fin d'une manœuvre, est dû à la fonction d'« auto-ajustement des
fins de course » qui mesure de nouveau les paramètres des deux positions de fin
de course et met à jour les valeurs précédemment mémorisées. La finalité de cette
fonction est de compenser dans le temps les allongements ou les raccourcisse-
ments de la structure, dus à l'usure et aux écarts thermiques, en permettant ainsi
aux mouvements de Montée et de Descente de terminer leur course toujours de ma-
nière précise, sur les fins de course respectifs.
Que faire si...
(guide pour la résolution des problèmes)
q Quand on alimente une phase électrique, le moteur ne bouge pas :
Excluant la possibilité d'une intervention de la protection thermique, pour laquelle
il suffit d'attendre que le moteur refroidisse, vérifier que la tension de secteur
correspond aux données indiquées dans les caractéristiques techniques de ce
guide, en mesurant l'énergie entre le conducteur « commun » et celui de la phase
électrique alimentée. Pour finir, essayer d'alimenter la phase électrique opposée.
q Quand on envoie une commande de montée, le moteur ne démarre pas :
Si le volet roulant est déjà fermé ou presque fermé, le moteur n'exécute pas la
manœuvre de montée. Dans ce cas il faut d'abord faire descendre le volet roulant
sur une courte distance puis redonner une nouvelle commande de montée.
q Le système opère dans la condition d'urgence avec commande à action
maintenue :
– Vérifier si le moteur a subi un choc électrique ou mécanique de forte entité.
– Vérifier que toutes les parties du moteur sont encore intactes.
– Effectuer la procédure d'effacement (paragraphe 6.5) et programmer de nou-
veau les fins de course.
q Arrêt involontaire du mouvement du volet roulant (faux obstacle) :
Après avoir commandé la manœuvre du volet roulant, si celui-ci s'arrête durant
la course à un certain point sans raison apparente (pour un faux obstacle), il est
conseillé de :
– régler le niveau de sensibilité à l'obstacle (paragraphe 6.4), en augmentant la
force.
Si cela ne suffit pas,
– effacer les fins de course (paragraphe 6.5) et programmer de nouveau les fins
de course en utilisant exclusivement la procédure B - « Procédure secon-
daire » (paragraphe 6.2).
Mise au rebut du produit
Comme pour l'installation, à la fin de la durée de vie de ce produit, les opérations de
démantèlement doivent être effectuées par du personnel qualifié.
Ce produit est constitué de différents types de matériaux : certains peuvent être
recyclés, d'autres doivent être mis au rebut. Informez-vous sur les systèmes de
recyclage ou de mise au rebut prévus par les règlements, en vigueur dans votre
pays, pour cette catégorie de produit. Attention ! – certains composants du pro-
duit peuvent contenir des substances polluantes ou dangereuses qui pourraient
avoir des effets nuisibles sur l'environnement et sur la santé des personnes s'ils
étaient jetés dans la nature. Comme l'indique le symbole ci-contre,
il est interdit de jeter ce produit avec les ordures ménagères. Par
conséquent, utiliser la méthode de la « collecte sélective » pour la
mise au rebut des composants conformément aux prescriptions des
normes en vigueur dans le pays d'utilisation ou restituer le produit au
vendeur lors de l'achat d'un nouveau produit équivalent. Attention ! – les règle-
ments locaux en vigueur peuvent appliquer de lourdes sanctions en cas d'élimina-
tion illicite de ce produit.
• Les matériaux de l'emballage du produit doivent être mis au rebut dans le plein
respect des normes locales en vigueur.
Caractéristiques techniques
l Tension d'alimentation : voir les données sur l'étiquette du moteur
l Puissance absorbée en stand-by : 0,5 W
l Résolution de l'encodeur : 2,7°
l Temps de fonctionnement continu : 4 minutes
l Longueur du câble de connexion : 2,5 m
l Température minimale de fonctionnement : -20 °C
l Indice de protection : IP 44
Notes :
– Toutes les caractéristiques techniques indiquées se réfèrent à une température
ambiante de 20 °C (± 5 °C).
– Nice S.p.a. se réserve le droit d'apporter des modifications au produit à tout mo-
ment si elle le jugera nécessaire, en garantissant dans tous les cas le même bon
fonctionnement et le type d'utilisation prévus.
Déclaration CE de conformité
Numéro de déclaration : 401/E STAR A
Par la présente, Nice S.p.A. déclare que les produits :
E Star SA 324
E Star MA 517
E Star SA 524
E Star MA 817
E Star SA 611
E Star MA 1517
E Star SA 1011
E Star MA 3017
sont conformes aux conditions requises et autres dispositions pertinentes édictées
par les directives 2006/95/CE, 2004/108/CE. La déclaration de conformité CE peut
être consultée et imprimée depuis le site www.nice-service.it ou demandée à Nice
S.p.A.
E Star MA 4012
E Star LA 7517
E Star MA 5012
E Star LA 8012
E Star LA 5517
E Star LA 10012
E Star LA 6517
E Star LA 12012
Ing. Mauro Sordini
(Chief Executive Officer)
Français – 6