BABYTREND Expedition ELX Manual De Instrucciones página 15

SAFETY SEGURIDAD LA SÉCURITÉ
• LOCK THE FRONT SWIVEL WHEELS IN
STRAIGHT POSITION
• TRABE LAS RUEDAS DELANTERAS
GIRATORIAS EN LA POSICIÓN RECTA
• VERROUILLER LAS ROUES AVANT
AND POSITION DROITE
This strap is
25)
THE TETHER STRAP:
intended to maintain control of the stroller
in case of a fall while running. To use the
tether strap, remove if from the handle
of the stroller (Fig. 25a). Attach it to your
wrist as shown in (Fig. 25b).
LA CORREA DE ANCLAJE:
tiene como fin mantener el control del
carrito en caso de una caída al correr.
Para usar la correa de anclaje, quítela del
manubrio del carrito (Fig. 25a). Sujétela a
su muñeca como se indica (Fig. 25b).
LA SANGLE D'ATTACHE :
d'attache vous aide à maintenir le
contrôle de la poussette en cas de chute
ou lorsque vous courez. Pour utiliser la
sangle d'attache, retirez-la de la poignée
de la poussette (Fig. 25a). Attachez-la à
votre poignée, tel qu'illustré (Fig. 25b).
27
Copyright © 2017, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
Fig. 25a
Esta correa
La sangle
Fig. 25b
SAFETY SEGURIDAD LA SÉCURITÉ
TIRES (if equipped)
NEUMÁTICOS (si está incluida)
PNEUS (si équipé)
WARNING:
Care must be taken when folding and
unfolding the stroller to prevent finger entrapment.
ADVERTENCIA:
plegar y desplegar el carrito para evitar que queden dedos
atrapados.
AVERTISSEMENT:
pincer vos doigts lors du pliage et du dépliage de la
Poussette.
• Check the pressure before using the
26)
stroller.
above the maximum
DO NOT INFLATE
recommended inflation pressure that is
on the side of the tire. Over inflation may
cause the tire to blowout and could result
in serious injury.
NOTE: Only use hand pump.
DO NOT USE air compressor to inflate
the tire.
• Controle la presión antes de usar el carrito.
por encima de la máxima presión de inflado recomendada, que
NO INFLE
se encuentra al costado del neumático. El inflado excesivo podría hacer que
el neumático explote y causar una lesión grave.
NOTA: Sólo use un inflador manual.
NO USE un compresor de aire para inflar el neumático.
• Vérifiez la pression des pneus avant d'utiliser la poussette.
NE GONFLEZ PAS LES PNEUS
recommandée, inscrite sur le flanc du pneu. Un excès de pression pourrait
provoquer l'explosion du pneu et causer des blessures graves.
REMARQUE : Utilisez uniquement une pompe manuelle.
N'UTILISEZ PAS un compresseur d'air pour gonfler les pneus.
Copyright © 2017, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
Se debe ser prudente al
prenez soins de ne
Fig. 26
au-delà de la pression maximale
28
loading