Installation / Installation / Instalación
1
2
English
Close the stops.
Cut the plaster shield so that
it extends ¹⁄₁₆" - ⅛" from the
finished wall surface.
Seal the wall around
the plaster shield with
waterproof sealant.
Failure to seal the wall can lead
to possible water damage.
Remove the flush insert and the
seals.
6
2
1
4 mm
Français
Fermez l'eau à les butées d'arrêt
d'isolation.
Coupez le protecteur de façon à
ce qu'une partie de ¹⁄₁₆ à ⅛ po
soit à l'extérieur de la surface du
mur fini.
Scellez le mur aut-
our du protecteur
à l'aide d'un agent
d'étanchéité.
Si le mur n'est pas scellé, l'eau
pourrait éventuellement causer
des dommages.
Retirez la pièce d'insertion af-
fleurante et les joints.
1
2
Español
Cierre el paso del agua en la
entrada del suministro o los
cierres de servicio.
Corte el protector de yeso de
modo que sobresalga ¹⁄₁₆" - ⅛"
de la superficie de la pared
terminada.
Selle la pared alred-
edor del protector de
yeso con un sellador
impermeable.
Si no se sella la pared, pueden
producirse daños por acción
del agua.
Retire el inserto de lavado y las
juntas.
5 mm