Bpt XV/200 Instrucciones De Uso E Instalación página 7

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

tion convenant pour la réception du signal vidéo
transmis soit par câble coaxial, soit par paire tor-
sadé.
L'appareil, associé au support prévu, peut être uti-
lisé en version mural et de table.
MODULE MONITEUR XV/200
Il est muni des commandes suivantes (fig. 3):
Mise en marche-sélection du poste extérieur (
Commande centralisée (minuterie ou autres
services) (
2
)
Contraste
Luminosité
MODULE MONITEUR EN COULEUR XVC/200
Il est muni des commandes suivantes (fig. 4):
Mise en marche-sélection du poste extérieur (
Commande centralisée (minuterie ou autres
services) (
)
2
Saturation du couleur
Luminosité
(
1
) La mise sous tension de l'appareil et, en consé-
quence, sa connexion avec le poste extérieur
seront possibles uniquement si l'installation n'est
pas occupée par d'autres communications.
(
2
) Normalement, cette commande ne peut être uti-
lisée que si le moniteur est allumé. Si l'on désire l'u-
tiliser lorsque le moniteur est éteint, il est nécesaire
de programmer l'alimentation XA/300LR avec l'ap-
pareil MPP/300LR.
PRECAUTIONS POUR L'USAGER
- Ne pas ouvrir l'appareil: attention haute ten-
sion!
- Eviter les chocs qui pourraient provoquer l'im-
plosion du tube cathodique et la projection de
fragments de verre.
- En cas de défaut, de modification ou d'inter-
vention sur les appareils de l'installation (ali-
mentation, etc.), s'addresser exclusivement au
personnel spécialisé.
- Pour le nettoyage de l'appareil, n'utiliser qu'un
chiffon ou une peau souple, en èvitant impérati-
vement des produits à base d'alcool ou d'am-
moniaque.
Installation du module combiné XC/301 avec le
module vidéo XV/200 (XVC/200)
Pour l'installer, suivre les instructions fournies avec
le support mural XKP/300.
INSTRUCCIONES
E
PARA LA UTILIZACIÓN
ADVERTENCIAS
PARA EL INSTALADOR
Estas instrucciones se deben anexar al deriva-
do interno.
MÓDULO TELEFONO XC/301
Derivado interno compatible con sistema X2
TECHNOLOGY y sistema 300.
Además de las funciones de conexión audio con
placas exteriores y centralitas de
dispone de las siguientes funciones:
- Comando de pánico con indicación luminosa;
- Comando de intimidad con indicación luminosa;
- Comando conserje con indicación de solicitud
llamada;
- Comando de apertura puerta con indicación de
estado (abierta o cerrada).
Los mandos antedichos están controlados por la o
las centralitas de conserjería presentes en la insta-
lación.
El aparato permite también enviar un estado de
alarma mediante una entrada correspondiente
prevista en el aparato y la conexión de pulsadores
remotos para el estado de pánico.
Las llamadas procedentes de la placa exterior y
del conserje están diferenciadas.
El aparato dispone de una salida para pilotar repe-
tidores de llamada, además de permitir la llamada
desde el rellano.
Puede memorizar hasta 3 números de llamada
desde las placas exteriores y desde la centralita
de conserjería.
1
)
Dispone de un conectador CNH (fig. 2) para la
conexión con el soporte mural XKP/300.
Dispone de los siguientes mandos y señalizacio-
nes (fig. 1):
1
Led rojo para la indicación de estado de
Pánico
2
Pánico
1
)
3
Led amarillo para la indicación de estado de
Intimidad
4
Intimidad
5
Led rojo para la indicación de solicitud lla-
mada Conserje
6
Llamada Conserje
7
Led verde para la indicación de puerta
abierta
Abrepuerta
Descripción función Pánico
La confirmación de recepción del estado de
Pánico queda indicada por el encendido del led
rojo situado encima del pulsador.
Este led se apaga cuando el conserje llama al
usuario.
En el centralita de conserjería es memorizado el
estado de Pánico.
Descripción función Intimidad
Apretando el pulsador de Intimidad el usuario se
aísla de todas las llamadas dirigidas a él. Al con-
serje, si realiza una llamada al derivado interno, es
indicado el estado Intimidad.
Para salir del estado de Intimidad se debe apretar
de nuevo el mismo pulsador.
Descripción llamada Conserje
El usuario puede llamar a la centralita de con-
serjería mediante el pulsador correspondiente.
El led de indicación llamada conserje se activa a
petición de la conserjería y se apaga como resul-
tado de la respuesta por parte del usuario.
Descripción función Abrepuerta
Es posible utilizar este comando sólo si el aparato
está activo.
La indicación de puerta abierta es posible con
aparato activo y hace referencia a la placa exte-
rior conectada en ese momento.
Descripción señalización Alarma
Esta función permite enviar a la conserjería la indi-
cación de estado de alarma.
El comando es administrado por la propia con-
serjería.
Función de los bornes
Bornera M1
alimentación
de 14 a 18 Vcc ó 12 Vca
conserjería,
B línea
ingresso chiamata dal pianerottolo
masa
masa
salida repetidor de llamada
Morsettiera M2
AL entrada alarma
PA entrada pánico
Función del puente SW1
Normalmente es provisto aplicado. Quitar el puen-
te si se desea atenuar el volumen de la nota de lla-
mada (fig. 2).
Llamada desde el rellano
El monitor está provisto de una entrada (borne
para llamada diferenciada (ej. desde el rellano) a
nota continua ( cerca 2 s).
Características técnicas
• Alimentación local: de 14 a 18 Vcc ó 12 Vca.
• Alimentación desde bus: desde XA/300LR o pla-
cas HEC, HEV, HET.
• Consumo línea bus con alimentación local: 0.5
mA máx.
• Consumo línea bus con alimentación desde la
misma línea: 8 mA máx.
• Consumo durante la llamada: 40 mA máx.
• Número máximo de derivados internos alimenta-
dos por el bus: 10.
• Número máximo de derivados internos con
misma llamada: 3 (8 con por lo menos 6 deriva-
dos con nota atenuada).
• Entrada para comando de alarma (administrado
por la centralita IPD/300LR presente en la insta-
lación) activo bajo.
• Entrada para comando de pánico (administrado
por la centralita IPD/300LR presente en la insta-
lación) activo bajo.
• Línea de conexión audio/datos: par no polariza-
do Z = 100Ω.
• Temperatura de funcionamiento: entre 0 °C y
+35 °C.
Instalación del módulo telefono XC/301
Tras haber quitado la caja (tornillo frontal de fig. 5,
abajo) y el auricular, fijar la base directamente en
la pared (fig. 6A), o en la caja a empotrar (fig. 6B ó
6C).
En paredes no perfectamente planas cabe evitar
un apriete excesivo de los tornillos.
Efectuar las conexiones. Montar la caja del módu-
lo telefono y aplicar los dos flancos (fig. 7 y 8).
Enchufar el conectador del cable del auricular en
la base y colgar el auricular (fig. 8).
El módulo telefono tiene letrerito para escribir los
datos que se desea. Quitar el vidrio para introducir
el letrerito (fig. 8).
VIDEO PORTERO XV/200 (XVC/200)+XC/301
Derivado interno con secreto de vídeo y de con-
versación, idóneo para la recepción de la señal de
vídeo transmitida por medio de cable coaxial o par
telefónico.
El aparato se puede utilizar en la version de pared
o de sobremesa, según el soporte con el cual se
combine.
MODULO MONITOR XV/200
El aparato está dotado de los siguientes mandos
(fig. 3):
Habilitación-selección placa exterior (
Mando centralizado (luz escalera u otros
servicios) (
2
)
Contrasto
Luminosidad
MODULO MONITOR COLOR XVC/200
El aparato está dotado de los siguientes mandos
(fig. 4):
Habilitación-selección placa exterior (
Mando centralizado (luz escalera u otros ser-
vicios) (
2
)
Regulación del color
Luminosidad
(
1
) El encendido del aparato y la consiguiente
conexión con la placa exterior se pueden realizar solo
si el equipo no está ocupado por otras comunicacio-
nes.
(
2
) Normalmente este comando es utilizable sólo
)
1
)
)
1
7
loading

Este manual también es adecuado para:

Xc/301Xvc/200