Benelli Quattro NoveX 49X Manual Del Usurio página 124

Tabla de contenido
Contrôle d'usure et remplacement des
plaquettes
L'usure des plaquettes des freins à disque doit être
contrôlée aux premières opérations de révision prévues
par la garantie et par la suite, tous les 3500 km. Il faut
rappeler que l'utilisation du véhicule sur route sale et/
ou mouillée accélère l'usure des plaquettes, il faut donc
contrôler plus fréquemment.
• Mettre le véhicule sur la béquille.
• FREIN AVANT: effectuer le contrôle visuel du frein
(fig. 1).
• FREIN ARRIÈRE: Le levier du frein arrière à tambours se
trouve du côté gauche du guidon et doit avoir un jeu
non supérieur à 10 mm. Si le jeu était supérieur il iaut
effectuer le réglage.
• Régler le jeu en agissant sur le dispositif de réglage 1
(fig.1)
se trouvant au-dessous de l'extrémité arrière de la
transmission.
• En actionnant plusieurs fois le levier du frein contrôler
si la roue tourne [ibrement avec le levier relâchée la faisant
tourner avec les mains.
• Avant de remettre le véhicule en circulation contrôler le
freinage dans un endroit où la circulation est interrompue.
Contrôle de l'usure des mâchoires
L'usure des mâchoires doit être contrôlée après les 500
premiers km et ensuite tous les 3500 km.
• Ôîer la roue arrière
• Contrôler l'épaisseur du matériel de friction. Sil'épaisse
ur est réduite à 1 mm ou au-dessous, prendre contact
immédiat avec un concessionnaire ou le service
après-vente Benelli.
123
Verschleißkontrolle und Auswechseln der
Bremsbeläge
Die Bremsbeläge der vorderen Scheibenbremse
müssen bei der ersten Wartung und anschließend
alle 3500 Km aut Verschleiß kontrolliert werden.
Beachten Sie, dass bei Fahrten aut verschmutzen
bzw. nassen Straßen die Bremsbeläge schneller
abnutzen. Der Verschleiß der Bremsbeläge muß in
diesem Fall häufiger überprüft werden.
• Das Fahrzeug aut den Ständer stellen.
• VORDERRADBREMSE: führe eine Sichtkontrolle der
vorderradbremse aus (Abb. 1).
• HINTERRADBREMSE: Der Hebet der Hinterrad
Trommelbremse befindet sch links am Lenker. Das
Bremshebelspiel darf nicht mehr als 10 mm betragen. Bei
einem groBeren Spiel muss eingestellt werden.
• Das Spiel an der Einstellvorrichtung am hinteren Ende des
Bremsseils einstellen.
• Den Bremshebel mehrfach betatigen und prlifen, ob
bei nicht betâtigtem Bremshebel das Hinterrad frei
von Hand gedreht werden kann.
• Var Fahrtantritt sut einer verkehrsfreien Strafie
die Funktion der Bremsanlage prii-fen.
Den BremsbackenverschleiB priiien
Der BremsbackenverschleiB muss rtach den ersten
500 km und anschliefiend aile 3500 km geprùft werden.
• Das Hinterrad ausoauen.
• Die Starke des Abriebsmaterials prufen. Betrâgt
die Stârke weniger als 1 mm, zum Auswechsein
umge-hend an eine Vertragswerkstatt oder einen autori-
sierten Benelli Kundendiensf wenden.
Verificar desgaste y cambio de pastillas
El desgaste de las pastillas de frenos de disco delantero
debe ser controlada al primer cupón de mantenimiento
y sucesivamente a cada 3500 kms. Recuérdate que
utilizando el vehículo sobre calle con mucho polvo y/o
mojada el desgaste de las pastillas es mayor y por lo
tanto el control debe ser efectuado con mayor frecuencia.
• Colocar el vehículo sobre el caballete.
• FRENO DELANTERO: efectuar el control vísualmente
en el freno delantero (fig. 1).
• FRENO TRASERO: La palanca del freno trasero de
tambor se encuentra en el lado izquierdo del manillary
debe tener un juego no superior a 10 mm. Si el juego
resulta superior es necesario efectuar la regulación.
• Regular el juego actuando sobre el registro 1 (fig.1)que
se encuentra debajo del extremo trasero de la
transmisión.
• Accionando repetidamente la palanca del freno,
controlar que la rueda gire libremente con la palanca
soltada haciéndola girar con las manos.
• Antes de reanudar la circulación, efectuar el control
de la acción de trenado en un lugar cerrado al tráfico.
Verificación desgaste zapatas
El desgaste de las zapatas debe ser controlado después
de los primeros 500 km y sucesivamente cada 3500 km.
• Sacar ia rueda trasera.
• Controlar el espesor del material de roce. Si el espesor
se reduce a 1 mm o menos, dirigirse inmediatamente a
un Concesionario o Taller Autorizado Benelli
para efectuar la sustitución.
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido