Benelli Quattro NoveX 49X Manual Del Usurio página 100

Tabla de contenido
BATTERIE
La batterie est du type scellé et sans
entretien, toutefois, il ne faut pas l'exposer
à des sources de chaleur. Elle est posi
tionnée au-dessous du longement casque.
TOUJOURS GARDER LOIN DE LA PORTÉE DES
ENFANTS.
Ne jamais intervertir le branchement des câbles de la
batterie. Brancher et débrancher les câbles avec la
clé de contact enlevée. Brancher d'abord le câble du
positif et ensuite le négatif. Suivre l'ordre inverse pour
débrancher les câbles.
• ENTRETIEN
• Débrancher le câble négatif et ensuite le positif de la
batterie.
• Extraire la batterie
• Rechager la batterie.
99
BATTERIE
Die Batterie ist versiegelt und war-
tungsfrei; vermeide trotzdem, die
Batterie Wärmequellen auszusetzen.
Sie ist unter dem werkzeugkasten.
VON KINDERN FERNHALTEN!
Die Batterieanschlüsse nie vertauschen. Die
Batteriekabel nur bei abgezogenem Zünd
schlüssel abnehmen und anschließen. Als
erstes den Pluspol und erst anschließend
den Minuspol anschließen. Bei Abnahmen
der Kabel erst den Minuspol und dann den
Pluspol abklemmen.
• WARTUNG
• Den Minuspol und anschließend den Pluspol
der Batterie abklemmen.
• Die Batterie herausziehen.
• Die Batterie wieder aufladen.
BATERIA
La bateria es del tipo hermetico y sin
mantenimiento, de todas maneras no
exponerla a fuentes de calor. Estat ubi-
cada debajo del condenedor del casco.
TENER SIEMPRE LEJOS DEL ALCANCE DE LOS
NINOS!
No invertir nunca los cäbles de la bateria. Conecta y
desconecta los cäbles con la llave desconectada.
Conecta antes el cable positivo y luego el negativo.
Sigue el orden contrario para desconectar los cables.
• MANTENIMIENTO
• Desconecta el cable negativo y sucesivamente el
positivo de la bateria.
• Extrae la bateria.
• Recarga la bateria.
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido