Windows Vista - Canon PIXMA MG6120 Guía De Inicio

Ocultar thumbs Ver también para PIXMA MG6120:
Tabla de contenido
-

Windows Vista

1
1
B
1. From the Start menu of the Windows side, select Network, then click Add
a wireless device on the menu.
2. Click I want to add a wireless device or computer that is not on the list,
using a USB flash drive.
3. Click Add the device or computer using a USB flash drive.
4. Select the network name (SSID), then click Next.
Follow the on-screen instructions to complete the settings on the computer.
5. Go to
.
1. Dans le menu Démarrer (Start) de Windows, sélectionnez Réseau (Network),
puis cliquez sur Ajouter un périphérique sans fil (Add a wireless device)
dans le menu.
2. Cliquez sur Je veux ajouter un périphérique sans fil ou un ordinateur qui
ne figure pas dans la liste à l'aide d'un lecteur flash USB (I want to add
a wireless device or computer that is not on the list, using a USB flash
drive).
3. Cliquez sur Ajouter le périphérique ou l'ordinateur à l'aide d'un lecteur
flash USB (Add the device or computer using a USB flash drive).
4. Sélectionnez le nom du réseau (SSID), puis cliquez sur Suivant (Next).
Suivez les instructions à l'écran pour poursuivre le paramétrage de l'ordinateur.
5. Passez à l'étape
.
1. Desde el menú Iniciar (Start) de Windows, seleccione Red (Network);
a continuación, haga clic en Agregar un dispositivo inalámbrico
(Add a wireless device) en el menú.
2. Haga clic en Deseo agregar un dispositivo inalámbrico o equipo
que no está en la lista mediante el uso de una unidad flash USB
(I want to add a wireless device or computer that is not on the list,
using a USB flash drive).
3. Haga clic en Agregar el dispositivo o equipo usando una unidad
flash USB (Add the device or computer using a USB flash drive).
4. Seleccione el nombre de la red (SSID) y haga clic en Siguiente (Next).
Siga las instrucciones en pantalla para finalizar la configuración en el ordenador.
5. Vaya a
.
1. No menu Iniciar (Start) do lado do Windows, selecione Rede (Network), clique
em Adicionar um dispositivo sem fio (Add a wireless device) no menu.
2. Clique em Desejo adicionar um dispositivo ou computador sem fio que
não está na lista usando uma unidade flash USB (I want to add a wireless
device or computer that is not on the list, using a USB flash drive).
3. Clique em Adicionar o dispositivo ou computador usando uma unidade
flash USB (Add the device or computer using a USB flash drive).
4. Selecione o nome da rede (SSID) e clique em Avançar (Next).
Siga as instruções da tela para concluir as configurações no computador.
5. Vá para
.

A
2
1. Select Wireless LAN setup of the Setup menu
screen on the LCD (A), then touch the OK button.
2. Select Other setup, then touch the OK button.
3. Select WCN, then touch the OK button.
Next, read "10 Install the Software (Network Connection)" on page 51!
1. Sélectionnez Config. réseau sans fil (Wireless LAN
setup) dans l'écran Menu Configuration (Setup
menu) sur l'écran LCD (A), puis appuyez sur le
bouton OK.
2. Sélectionnez Autre Configuration (Other setup),
puis appuyez sur le bouton OK.
3. Sélectionnez WCN, puis appuyez sur le bouton OK.
Lisez ensuite la section « 10 Installation du logiciel (connexion réseau) » à la page 51.
1. Seleccione Configurac. LAN inalámbrica (Wireless
LAN setup) de Menú Configurar (Setup menu)
en la pantalla LCD (A) y, a continuación toque el
botón OK.
2. Seleccione Otra configuración (Other setup)y,
a continuación, toque el botón OK.
3. Seleccione WCN; a continuación, toque el botón OK.
A continuación, lea "10 Instalación del software (Conexión de red)" en la página 51.
1. Selecione Configuração LAN sem fio (Wireless
LAN setup) da tela Menu de configuração (Setup
menu) do LCD (A) e toque no botão OK.
2. Selecione Outra Configuração (Other setup)
e toque no botão OK.
3. Selecione WCN e toque no botão OK.
Em seguida, leia "10 Instale o software (Conexão de rede)" na página 51!
B
4. Connect the USB flash drive to the Direct Print Port
(USB connector) (B) on the front right of the machine,
then touch the OK button.
5. When Wireless LAN settings completed. screen
is displayed, touch the OK button and eject the USB
flash drive.
4. Connectez la clé USB flash au port d'impression
directe (connecteur USB) (B) situé à droite, sur l'avant
de la machine, puis appuyez sur le bouton OK.
5. Lorsque l'écran Paramétrage du réseau sans fil
effectué. (Wireless LAN settings completed.)
s'affiche, appuyez sur le bouton OK et éjectez la clé
USB flash.
4. Conecte la unidad flash USB al puerto de impresión
directa (conector USB) (B) en la parte delantera
derecha del equipo y, a continuación, toque el
botón OK.
5. Cuando aparezca la pantalla Configuración LAN
inalámbrica completa. (Wireless LAN settings
completed.), toque el botón OK y extraiga la unidad
flash USB.
4. Conecte a unidade flash USB à Porta para Impressão
Direta (Conector USB) (B) na parte frontal direita da
máquina e toque no botão OK.
5. Quando a tela Configurações da LAN sem fio
concluídas. (Wireless LAN settings completed.)
for exibida, toque no botão OK e ejete a unidade
flash USB.
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido