3.8
Signal Strength Test
GB
RF-signaalsterktetest
NL
RF jelerősség tesztelése
HU
Test jakości połączenia bezprzewodowego
PL
3 s
4
Basic System Operation
GB
Fonctionnement de base du système
F
systeem
Basis System Funktionen
D
sistema
Üzemeltetés
HU
Podstawowy tryb pracy
PL
4.1
Automatic Operation
GB
Automatische bediening
NL
Automata üzem
HU
Automatická prevádzka
SK
Test de potencia de la señal
E
Funk- Signalstärke- Test
D
Test kvality signálu
CZ
10 s
5 s
Funcionamiento básico del sistema
E
Základní režimy systému
CZ
Základná prevádzka
SK
Funcionamiento Automático
E
Automatik Funktionen
D
Automatický režim
CZ
Green LED on = relay on
LED Verde encendido = relé conectado
Voyant Vert allumé = relais enclenché
Groene LED aan = relais aan
Grüne LED an = Relais an
Led verde acceso = relé acceso
Zöld LED ég = relé bekapcsol
Zelená LED svítí = sepnuté relé
Zielona dioda włączona = styki A-B zwarte
Zelená LED svieti = relé je zapnuté
10
Test du signal de réception
F
Test della potenza del segnale
I
Test sily signálu
SK
Poor signal, reposition Room Thermostat.
Señal débil, reposicione el Termostato de Ambiente.
Signal faible, trouver un autre emplacement pour l'installation
du thermostat d'ambiance.
Slecht signaal, verplaats de kamerthermostaat.
Schwaches Signal, wählen Sie einen anderen Montageort für
den Raumthermostat.
Segnale debole, cambiare posizione al Termostato Ambiente.
= 0, 1, 2
Alacsony jelerősség, helyezze át a készüléket.
Slabý signál, přemístěte pokojový termostat.
Słaby sygnał, zmień lokalizację termostatu.
Slabý signál, premiestite priestorový termostat.
Strong signal, proceed to mount the Room Thermostat.
Señal fuerte, proceda a colocar el Termostato de Ambiente.
= 3, 4, 5
Signal fort, procéder à l'installation du thermostat d'ambiance.
Goed signaal, ga verder met plaatsen kamterthermostaat.
Starkes Signal, fahren Sie mit der Raumthermostat- Montage fort.
Segnale forte, procedere con il montaggio del Termostato Ambiente.
Magas jelerősség, felszerelheti a készüléket az adott helyre.
Kvalitní signál, přikročte k montáži pokojového termostatu.
Dobry sygnał, termostat jest umieszczony właściwie.
Silný signál, pokračujte s montážou termostatu.
Basisbediening van het
NL
Funzionamento principale di
I
Fonctionnement automatique
F
Funzionamento automatico
I
Automatyczny tryb pracy
PL
Green LED off = relay off
LED Verde apagado = relé desconectado
Voyant Vert éteint = relais non enclenché
Groene LED uit = relais uit
Grüne LED aus = Relais aus
Led verde spento = relé spento
Zöld LED nem ég = relé kikapcsol
Zelená LED zhasnutá = rozepnuté relé
Zielona dioda wyłączona = styki A-B rozwarte
Zelená LED nesvieti = relé je vypnuté