Medidas De Seguridad; Importantes Instrucciones De Seguridad; Instrucciones En Referencia Al Peligro De Incendios, Choque Eléctrico O Lesiones Personales; Símbolos De Seguridad - Campbell Hausfeld MF349099 Instrucciones De Operación, Instalación Y Mantenimiento

Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Manual de Instrucciones y Lista de Piezas

Medidas de Seguridad

Este manual contiene información
que es muy importante que se
conozca y comprenda. Esta
información se proporciona con
fines de SEGURIDAD y para EVITAR
PROBLEMAS CON EL EQUIPO.
Para ayudar a reconocer esta
información, observe los siguientes
símbolos.
Peligro indica
una situación
inminentemente peligrosa, que si
no se evita, dará como resultado la
muerte o lesiones graves.
Advertencia
indica una
situación potencialmente peligrosa,
que si no se evita, PODRÍA ocasionar
la muerte o lesiones graves.
Precaución
indica una
situación potencialmente peligrosa,
que si no se evita, PUEDE dar como
resultado lesiones leves o moderadas.
Aviso indica
una información
importante, que de no seguirla, le
podría ocasionar daños al equipo.
NOTA: Información que requiere
atención especial.

Símbolos de seguridad

Los siguientes símbolos de
seguridad aparecen a lo largo de
este manual para advertirle de
importantes peligros y precauciones
de seguridad.
Use protección
Lea primero
para los ojos y
el manual
máscara
Riesgo de
Use
caída
protección
para los ojos
Riesgo de
Riesgo de
incendio
explosión
Riesgo
Riesgo de
de piezas
vapores
calientes
S-40
Índice
Medidas de Seguridad . . . . . . . . . S-40
Símbolos de Seguridad . . . . . . . . . S-40
Desempaque . . . . . . . . . . . . . . . . . S-43
Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S-43
Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . S-45
Cómo cargar la batería . . . . . . . . S-45
Previo al funcionamiento . . . . . . . . S-46
Introduzca la batería . . . . . . . . . . S-46
Prueba anterior al uso . . . . . . . . . S-47

Importantes instrucciones de seguridad

INSTRUCCIONES EN REFERENCIA AL PELIGRO DE INCENDIOS, CHOQUE
ELÉCTRICO O LESIONES PERSONALES
Este manual contiene información sobre seguridad, funcionamiento y mantenimiento.
Si tiene preguntas, llame al 1-800-543-6400 para obtener asistencia al cliente.

PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA

de cáncer y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Lave sus manos
después de usar.
u otro tipo de mampostería se puede producir polvo. Con frecuencia este
polvo contiene productos químicos que se conocen como causantes de
cáncer, defectos congénitos u otros daños reproductivos. Use equipo de
protección.
Riesgo de
lesiones
GENERAL
personales
a. Para reducir el riesgo de choque eléctrico, incendio y lesiones
personales, lea todas las instrucciones antes de usar la herramienta.
Si no respeta las advertencias, los riesgos y las recomendaciones,
eso podría resultar en la MUERTE o en LESIONES GRAVES.
b. Familiarísece con los controles y el uso adecuado del equipo.Siga todas las
Use
instrucciones. Póngase en contacto con su representante Campbell Hausfeld si
protección
para los oídos
tiene alguna pregunta.
c. Sólo se les debe permitir usar esta unidad a aquellas personas bien familiarizadas
con estas reglas de manejo seguro.
el cargador o el cuerpo de la clavadora.
Riesgo de
choque
eléctrico
Siempre mantenga a los demás a una distancia segura del área de trabajo, en caso de
una descarga accidental de clavos. No apunte con la herramienta hacia usted o hacia
otra persona, ya sea que contenga o no clavos. El disparo accidental de la clavadora
podría resultar en la muerte o en graves lesiones personales.
Prohibido
fumar
la clavadora si le faltan alguna de las tapas protectoras o si éstas han sido modifi cadas.
No use la clavadora como un martillo. Se pueden producir lesiones personales o daños
a la herramienta.
Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . S-48
Lubricación . . . . . . . . . . . . . . . . . S-48
Disparo de la herramienta . . . . . . S-48
Gancho de uso general. . . . . . . . S-48
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . S-49
Cómo solucionar una
obstrucción . . . . . . . . . . . . . . . . . S-49
Filtro de aire. . . . . . . . . . . . . . . . . S-49
Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . S-49
Servicio Técnico . . . . . . . . . . . . . S-49
Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S-58
Cuando se usen herramientas, siempre se deberán seguir
precauciones básicas, incluyendo las siguientes:
Este producto, o su cordón eléctrico, puede contener productos
químicos conocidos por el estado de California como causantes
Cuando corta lija, taladra o pule materiales como por
ejemplo madera, pintura, metal, hormigón, cemento,
No opere la clavadora ni permita que otros la operen si las
etiquetas de advertencia están ilegibles. Éstas se encuentran en
Siempre asuma que la clavadora tiene clavos. Respete la
herramienta como un implemento de trabajo; no juegue con ella.
No haga ninguna modifi cación a la herramienta sin obtener
primero la aprobación por escrito de Campbell Hausfeld. No use
NF349099
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido