Honeywell HOWARD LEIGHT IMPACT Instrucciones Para El Usuario página 3

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12
IMPACT SPORT EARMUFF USER GUIDE
AUTO SHUT-OFF FUNCTION: 4 H
GB
After automatic power-off, turn the volume control off, wait 5
seconds, turn it on again to get another 4 hours of working time.
FONCTION ARRÊT AUTOMATIQUE: 4 H
FR
Après l'arrêt automatique, placez le bouton du volume sur la
position d'arrêt, attendez 5 secondes, puis tournez le bouton de
volume sur la position marche pour obtenir de nouveau 4 heures
de temps de fonctionnement.
AUTOM. ABSCHALTFUNKTION: 4 STD.
DE
Nach dem automatischen Ausschalten den Lautstärkeregler auf
OFF drehen, 5 Sekunden warten und wieder auf ON drehen, dann
ist das Gerät weitere 4 Stunden lang funktionstüchti g.
FUNCIÓN DE CIERRE AUTOMÁTICO: 4 H
ES
Después de la desconexión automática, apague el mando de
volumen, espere 5 segundos y vuelva a encenderlo para prolongar
el tiempo de funcionamiento 4 horas más.
FUNZIONE DI AUTOSPEGNIMENTO: 4 H
IT
Dopo lo spegnimento automatico, portare il comando del volume
su OFF, attendere 5 secondi e portarlo nuovamente su ON per
altre 4 ore di ascolto.
AUTOMATISK AVSTÄNGNINGSFUNTION: 4 TIMMAR
SE
Efter automatisk avstängning, stäng av volymen, vänta i 5 sekunder
och sätt därefter på den igen för att få ytterligare 4 timmars funktion.
AUTOMATISK FRAKOPLINGSFUNKSJON : 4 T
NO
Etter automatisk utkobling, må du slå av volumknappen, vente i 5
sekunder og så slå den på igjen for å få ytterligere 4 timers arbeidstid.
AUTOMATISK AFBRYDERFUNKTION: 4 T
DK
Efter automatisk slukning skal man slukke for volumenknappen,
vente i 5 sekunder og så tænde for den igen for at få endnu 4
timers arbejdstid.
AUTOMAATTINEN VIRRANKATKAISU: 4 H
FI
Kun virta on katkennut automaattisesti, käännä
äänenvoimakkuussäädin OFF-asentoon, odota 5 sekuntia, ja käännä
säädin takaisin ON-asentoon saadaksesi taas 4 tuntia käyttöaikaa.
AUTO SHUT-OFF FUNCTION: 4 SIG AT
MT
Wara automatic power-off, dawwar il-volume control fuq off, stenna 5
sekondi, u ixeg lu mill- did biex tikseb 4 sig ato ra ta' in.
AUTOMATISCH UITSCHAKELEN NA: 4 UUR
NL
Nadat het apparaat automatisch is afgeslagen, draait u de
volumeregelaar helemaal uit, wacht 5 seconden en draai hem weer
aan om het apparaat nog 4 uur te laten werken.
FUNÇÃO DE DESLIGAMENTO AUTOMÁTICO: 4 H
PT
Após o desligamento automático, desligue o controlo de volume,
espere 5 segundos, ligue-o novamente e obterá mais 4 horas de
funcionamento.
  : 4 
GR
       ,  
   ,  5 , 
      4    .
FUNKCJA AUTOMATYCZNEGO WYŁĄCZANIA: 4 GODZ.
PL
Po automatycznym wyłączeniu zasilania należy wyłączyć pokrętło
regulacji siły głosu, odczekać 5 sekund i ponownie je włączyć, aby
przedłużyć czas pracy o kolejne 4 godziny.
AUTOMATIKUS KIKAPCSOLÓFUNKCIÓ: 4 ÓRA
HU
Az automatikus kikapcsolás után kapcsolja ki a hangerőszabályozót,
várjon 5 másodpercet, kapcsolja be újra, és a készüléket újabb 4
órán keresztül használhatja.
FUNKCIJA SAMODEJNEGA IZKLOPA: 4 URE
SL
Po samodejnem izklopu izklopite gumb za uravnavanje glasnosti.
Počakajte 5 sekund in gumb ponovno vklopite ter tako zagotovite
nadaljnje 4 ure delovanja.
FUNKCIJA AUTOMATSKOG ISKLJUČIVANJA: 4 SATA
HR
Nakon automatskog isključivanja, isključite regulaciju glasnoće,
pričekajte 5 sekundi, ponovno je uključite kako biste slušalice
mogli koristiti još 4 sata.
ФУНКЦИЯ АВТОМАТИЧЕСКОГО ВЫКЛЮЧЕНИЯ
RU
П осле автоматического выключения питания подождите
5 секунд и включите его снова для возобновления работы
еще на 4 часа.
FUNKCIA AUTOMATICKÉHO VYPNUTIA: 4 H
SK
Po automatickom vypnutí vypnite regulátor hlasitosti, počkajte 5
sekúnd a po ďalšom zapnutí bude fungovať ďalšie 4 hodiny.
FUNKCE AUTOMATICKÉHO VYPNUTÍ: 4 H
CZ
Po automatickém vypnutí vypněte ovládání hlasitosti, počkejte 5
sekund a znovu jej zapněte. Získáte další 4 hodiny pracovní doby.
AUTOMAATNE VÄLJALÜLITUS: 4 TUNDI
EE
Pärast automaatset väljalülitust lülitage seade välja, oodake 5
sekundit ja lülitage uuesti sisse.
AUTOMĀTISKAS IZSLĒGŠANĀS FUNKCIJA: 4 H
LV
Pēc automātiskas izslēgšanas izslēdziet skaļuma regulēšanas pogu,
nogaidiet 5 sekundes un tad ieslēdziet no jauna, lai austiņas atkal 4
stundas darbotos.
AUTOMATINIO IŠJUNGIMO FUNKCIJA: 4 H
LT
Įsijungus automatiniam maitinimo atjungimui, nustatykite garso
stiprumo reguliavimo rankenėlę į padėtį „Off", palaukite 5 sekundes,
ir vėl įjunkite aparatą. Aparatas vėl veiks be pertraukos 4 h.
FUNCŢIE DE OPRIRE AUTOMATĂ: 4 ORE
RO
După oprirea automată, dezactivaţi controlul volumului, aşteptaţi
timp de 5 secunde, apoi activaţi din nou controlul volumului pentru
a beneficia de încă 4 ore de funcţionare.
ФУНКЦИЯ ЗА АВТОМАТИЧНО ИЗКЛЮЧВАНЕ: 4 ЧАСА
BG
С лед автоматичното изключване на захранването,
изключете регулатора на звука, изчакайте 5 секунди и го
включете отново, за да имате още 4 часа време за работа.
OTOMATİK KAPATMA FONKSİYONU: 4 SAAT
TR
Otomatik kapanma sonrasında, ses ayarını kapatın, 5 saniye
bekleyin, bir başka 4 saatlik çalışma süresi kazanmak için tekrar açın.
AE
SCH
1
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido