Información Para Pedidos; Warranty Information; Información De La Garantía - LEGRAND Wattstopper CX-100 Instrucciones De Instalación

Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

El LED destella:
1. El ajuste del nivel de luz o la sensibilidad pueden ser demasiado bajos.
2. Si se ha utilizado función de nivel de luz del sensor, las luces conectadas a la salida del nivel de luz podrían mantenerse
apagadas debido al nivel de luz ambiente en el área controlada.
• Para probar si el ajuste del nivel de luz es el problema, cubra la lente del PIR con la mano durante 5 segundos para ver si las
luces se encienden o gire el ajuste del nivel de luz hacia el máximo (en sentido horario). Si las luces se encienden, el ajuste de
nivel de luz mantenía las luces apagadas.
• Aumente el ajuste del nivel de luz ligeramente o siga los procedimientos descritos en la sección "Ajuste del sensor" para ajustar
la configuración del nivel de Luz.
• El ajuste de sensibilidad debe estar establecido al máximo, a menos que se haga una disminución debido a un ajuste de
"activaciones no deseadas del sensor".
3. Revise todas las conexiones de cables del sensor y de la fuente de alimentación.
4. Compruebe si hay 24 V CC en la conexión del cable azul de la fuente de alimentación al sensor, mientras que alguien se mueve
delante de sensor para activar el LED. Si no hay voltaje, cambie el sensor. Si hay voltaje, cambie la fuente de alimentación.
Las luces no se apagan automáticamente:
1. El sensor puede estar experimentando activaciones desde fuera del área controlada o de algún tipo de interferencia (consulte
"Activaciones no deseadas del sensor" en la página
siguiente).
2. Revise todas las conexiones de cables del sensor y de
la fuente de alimentación.
3. Desconecte el cable azul de la fuente de alimentación:
• Si las luces no se apagan, reemplace la fuente de
alimentación. Vuelva a conectar el cable azul.
• Si las luces se apagan, el problema puede estar en
el sensor, de modo que compruebe lo siguiente:
4. Vuelva a conectar el cable azul.
5. Configure la sensibilidad y el retardo de tiempo al mínimo,
y permita que el sensor agote el tiempo de espera.
• Si las luces se apagan, el sensor está funcionando
correctamente (consulte el número 1, arriba, "Ajuste
del sensor" para el reajuste del sensor).
Activaciones no deseadas del sensor (el LED
destella):
Posibles causas
1. Una ubicación del sensor o un ajuste de ángulo no
adecuados pueden provocar detección fuera del área
de cobertura deseada.
2. Sensibilidad establecida a un nivel demasiado alto.
3. Sensor situado demasiado cerca de los respiraderos
de HVAC o de VAV con un flujo de aire fuerte.
Soluciones posibles
1. Enmascare el lentes para reducir la cobertura del
PIR (consulte "Enmascaramiento de la lente", bajo
"Patrones de cobertura").
2. Reduzca la sensibilidad (en sentido antihorario) según
sea necesario (consulte "Ajuste del sensor").
3. Ajuste el ángulo del sensor (consulte "Ajuste del sensor").
4. Reubique el sensor.
Anulación:
Para anular todas las funciones del sensor, configure el
interruptor DIP n.° 5 en la posición de encendido.
El LED rojo aparecerá y permanecerá encendido durante la
anulación.

WARRANTY INFORMATION

Wattstopper warranties its products to be free
of defects in materials and workmanship for a
period of five (5) years. There are no obligations
or liabilities on the part of Wattstopper for
consequential damages arising out of, or in
connection with, the use or performance of this
product or other indirect damages with respect
to loss of property, revenue or profit, or cost of
removal, installation or reinstallation.
No. 24227 – 11/16 rev. 1
© Copyright 2016 Legrand All Rights Reserved.
© Copyright 2016 Tous droits réservés Legrand.
© Copyright 2016 Legrand Todos los derechos reservados.
N.º de catálogo
CX-100
CX-100-1
CX-100-3
CX-100-4
BZ-50
BZ-150
BZ-200
BZ-250
BZ-250-347
INFORMATIONS RELATIVES À LA GARANTIE
Wattstopper garantit que ses produits sont
exempts de défauts de matériaux et de fabrication
pour une période de cinq (5) ans. Wattstopper
ne peut être tenu responsable de tout dommage
consécutif causé par ou lié à l'utilisation ou
à la performance de ce produit ou tout autre
dommage indirect lié à la perte de propriété, de
revenus, ou de profits, ou aux coûts d'enlèvement,
d'installation ou de réinstallation.
INFORMACIÓN PARA PEDIDOS
Descripción
Sensor de ocupación, lente gran angular denso
(estándar)
Sensor de ocupación, lente de largo alcance
Sensor de ocupación, lente a los lados del pasillo
de dos caras
Sensor de ocupación, lente a los lados del pasillo
de una cara
Fuente de alimentación: 120/277 V CA, 50/60 Hz,
balasto o carga incandescente de 20 A
Fuente de alimentación: 120/277 V CA, 50/60 Hz,
balasto o carga incandescente de 20 A, con
capacidad de mantenimiento de conexión y
desconexión
Fuente de alimentación: 120/277 V CA, 50/60 Hz,
balasto de 20 A/ELV/MLV/incandescente/LED,
16 A, balasto E/CFL/carga mediante enchufe
Fuente de alimentación: 120/277 V CA, 50/60 Hz,
balasto de 20 A/ELV/MLV/incandescente/LED,
16 A, balasto E/CFL/carga mediante enchufe,
con capacidad de mantenimiento de conexión y
desconexión
Fuente de alimentación: 120/347 V CA, 50/60
Hz, balasto de 16A/ELV/MLV/incandescente/
LED, balasto E/CFL/carga mediante enchufe,
con capacidad de mantenimiento de conexión y
desconexión
Todos los sensores son blancos.
INFORMACIÓN DE LA GARANTÍA
Wattstopper
están libres de defectos en materiales y mano
de obra por un período de cinco (5) años. No
existen obligaciones ni responsabilidades por
parte de Wattstopper por daños consecuentes
que se deriven o estén relacionados con el
uso o el rendimiento de este producto u otros
daños indirectos con respecto a la pérdida
de propiedad, renta o ganancias, o al costo
de
extracción,
garantiza
que
sus
productos
instalación
o
reinstalación.
800.879.8585
www.legrand.us/wattstopper
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Este manual también es adecuado para:

Wattstopper cx-100-3

Tabla de contenido