Componentes Do Motor; Informações Gerais; Informações Técnicas - Briggs & Stratton Vanguard 540000 Instrucciones De Mantenimiento & Operación

Ocultar thumbs Ver también para Vanguard 540000:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 21
Nota:
(Esta nota aplica-se somente aos motores usados nos EUA.) A manutenção, substituição ou reparo dos dispositivos e sistemas de controle de emissão podem ser feitos por
qualquer oficina de motores ou indivíduo. Entretanto, para obter reparos gratuitos à cobertura dos termos e provisões da Garantia Briggs & Stratton, qualquer serviço, reparo
ou substituição de peças de controle de emissão deve ser feito por uma assistência autorizada da fábrica.

COMPONENTES DO MOTOR

Fig. 1
1
Controle do afogador (se equipado)
2
Respirador/Tubo do respirador
3
Vela de ignição (2 locais)
4
Etiqueta do modelo do motor
Modelo xxxxxx Tipo xxxxxx Código xxxxxxxx
5
Sensor de pressão do óleo
6
Filtro de óleo
7
Bujão de drenagem de óleo (2 locais)
8
Tela giratória
9
Tampa − carburador
10
Carburador ou misturador LPG/NG
11
Bomba de combustível mecânica
12
Purificador de ar
13
Bocal de abastecimento de óleo
14
Vareta de nível de óleo
15
Retificador/regulador
16
Solenóide do motor de arranque
17
Motor de partida
18
Sistema de escape/Silencioso
19
Controle do acelerador (2 locais)
Registre aqui o modelo, tipo e números de código do motor,
para referência futura.
Registre aqui a data de compra, para referência futura.
INFORMAÇÕES TÉCNICAS
Informações sobre Classificação de Potência do
Motor
A classificação de potência total para modelos individuais de
motor a gás está de acordo com o código da SAE (Sociedade
de Engenheiros Automotivos) J1940, a qual refere-se à
Alimentação de Motores de Pequeno Porte e Procedimentos
de Classificação de Torque (Small Engine Power & Torque
Rating Procedure). Já a classificação de desempenho foi
obtida e corrigida conforme o código SAE J1995 (Revisão de
05-2002). Os valores de torque são derivados a 3060 RPM; os
valores de cavalo-vapor são derivados a 3600 RPM. A
potência total do motor poderá ser menor e é influenciada por
elementos como: condições de operação no ambiente,
variabilidade de motor para motor, entre outros. O motor a
gasolina utilizado num determinado produto de força (força
local" ou cavalo-vapor real) não alcançará sua potência total
classificada devido à ampla gama de equipamentos nos quais
esses motores são utilizados somada às diferenças de
ambiente no qual o motor é operado. Tal diferença na potência
é resultado de uma série de fatores como acessórios
(purificador de ar, exaustor, carregamento, resfriamento,
carburador, bomba de combustível, etc.), limitações de
aplicação, condições de operação no ambiente (temperatura,
umidade, altitude), e também a variabilidade de motor para
motor. Devido às limitações de fabricação e capacidade, a
Briggs & Stratton poderá substituir o motor desta série por um
motor de potência maior.
INFORMAÇÕES GERAIS
Este é um motor resfriado a ar, com válvula elevada (OHV) e
cilindro duplo. É um motor de baixa emissão.
No estado da Califórnia, os motores da série 540000 e 610000
são certificados pela Comissão de Recursos de Ar da
Califórnia para atender os padrões de emissão para
1000 horas. No entanto, essa certificação não concede ao
comprador, proprietário ou operador do motor quaisquer
garantias extras em relação ao desempenho ou vida útil do
mesmo. O motor possui somente as garantias de produto e
emissões declaradas neste manual.
Modelo 540000
Orifício
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Passada
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Deslocamento
. . . . . . . . . . . . . . . . .
Modelo 610000
Orifício
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Passada
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Deslocamento
. . . . . . . . . . . . . . . . .
Nota:
Na prática, a carga da potência não deve ultrapassar
85% da potência classificada. A força do motor será reduzida
entre 3 e 1/2% para cada 1.000 pés (300 metros) acima do mar
e 1% para cada 5,6° C (10° F) acima de 25° C (77° F).
A operação será satisfatória a um ângulo de até 25°.
ESPECIFICAÇÕES DE AJUSTE
Folga de ar da armação 0,13 − 0,20 mm (0,005 − 0,008 pol)
Folga da vela de ignição
. . . . . . . . . .
Folga na válvula com as molas instaladas e pistão 6 mm (1/4 pol)
acima do centro superior (verifique quando o motor estiver
frio):
Entrada
. . . . . . . . . . .
0,10 − 0,15 mm (0,004 − 0,006 pol)
Saída
. . . . . . . . . . . .
0,10 − 0,15 mm (0,004 − 0,006 pol.)
ESPECIFICAÇÕES DE SEGURANÇA
ANTES DE UTILIZAR
O MOTOR
• Leia todas as instruções de operação e de manutenção
E as instruções relativas ao equipamento que este
motor alimenta.*
• O não cumprimento das instruções poderá resultar em
ferimentos graves ou morte.
*A Briggs & Stratton não sabe necessariamente qual o
equipamento que este motor irá alimentar. Por essa razão,
você deve ler cuidadosamente e compreender bem as
instruções de operação do equipamento no qual o motor está
instalado.
AS INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO E DE
MANUTENÇÃO CONTÊM INFORMAÇÕES
DE SEGURANÇA PARA:
• Alertá-lo sobre perigos associados a motores
• Informá-lo sobre o risco de ferimentos associados a
estes perigos, e
• Indicar-lhe a forma de evitar ou de reduzir o risco de
ferimentos.
55
O símbolo de aviso de segurança
identificar informações de segurança relativas a perigos que
poderão resultar em ferimentos pessoais.
É utilizada uma palavra (PERIGO, AVISO ou CUIDADO) com
o símbolo de aviso para indicar a probabilidade e potencial de
gravidade do ferimento. Além disso, poderá ser utilizado um
símbolo de perigo para assinalar o tipo de perigo.
PERIGO indica um perigo que, se não for evitado,
resultará em morte ou ferimentos graves.
AVISO indica um perigo que, se não for evitado,
poderá resultar em morte ou ferimentos graves.
85,5 mm (3,36 pol)
78 mm (3,07pol)
CUIDADO indica um perigo que, se não for evitado,
895 CC (54,6 cu. in.)
poderá resultar em ferimentos graves ou leves.
CUIDADO
85,5 mm (3,36 pol)
aviso, indica uma situação que poderá resultar em
86.5 mm (3,04 pol)
danos no motor.
993 CC (60,6 cu. in.)
A exaustão do motor deste produto contém produtos
químicos conhecidos no Estado da Califórnia como
causadores de câncer, defeitos congênitos ou outros
problemas associados à reprodução humana.
Símbolos de perigo e significados
0,76 mm (0.030 in.)
Incêndio
Fumaças tóxicas
Use proteção
para os olhos
Símbolos Internacionais e de Perigo
e seus Significados
Aviso de
segurança
Óleo
Afogador
• Se tiver conhecimento de algum vazamento de gás
natural ou de petróleo liquefeito na área, não dê a
partida do motor.
• Não utilize fluídos de acionamento pressurizados,
porque os vapores são inflamáveis.
P
(
)
é usado para
,
quando utilizado sem o símbolo de
AVISO
Explosão
Peças em movimento
Superfície quente
Contragolpe
Choque elétrico
Úlcera causada
pelo congelamento
On Off
Leia o Manual
(Ligar/Desligar)
do Operador
Parar
Combustível
Fechamento
de combustível
AVISO
Acionar o motor produz faísca.
As faíscas poderão incendiar os gases
inflamáveis que se encontram na área.
Poderão verificar-se explosão e fogo.
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Vanguard 610000

Tabla de contenido