IMPORTANTE
Si consiglia di leggere e seguire le presente istruzioni molto attentamente. Per
dare particolare rilievo a determinate informazioni, vengono impiegati il simbolo
e le parole AVVERTENZA e CAUTELA e NOTA hanno signifi cati particolari.
Si prega di prestare molta attenzione alle parti del testo dove sono contenute
queste parole.
Indica un pericolo potenziale che potrebbe risultare in decessi o infortuni.
Indica un possibile danno che può causare danni alla vettura.
NOTA: indica un'informazione particolare per rendere la manutenzione più
IMPORTANTE
Por favor, lea el presente manual y siga las instrucciones al pie de la letra. Con
el fi n de destacar la información más relevante se utilizan el símbolo
palabras PELIGRO, ADVERTENCIA y NOTA. Preste especial atención a los
mensajes encabezados por estas indicaciones.
Indica un peligro potencial que puede causar la muerte o heridas.
Indica un posible peligro que puede causar daños en el vehículo.
NOTA: indica información importante para facilitar el mantenimiento o aclarar
1. Check that the kit has all the parts as listed in the "CONTENTS" section.
PRECAUTIONS
2. Check each part in the kit for scratches or any form of damage.
FOR
INSTALLATION
3. Park the vehicle on a level place.
4. Remove the ignition key from the switch and store it in a safe place.
5. Protect any items removed or to be installed from scratches by placing them
on a soft cloth fi rst before putting them on the ground.
6. Use care not to cause any damage to the body of the vehicle during
installation of the accessory.
1. Vérifi ez que le kit contient bien toutes les pièces de la liste de la "CONTENU".
PRÉCAUTIONS
2. Vérifi ez chaque pièce et assurez-vous qu'il n'y a pas de rayure ou d'autres
D'INSTALLATION
formes de dommages.
3. Arrêtez le véhicule dans un endroit plat.
4. Retirez la clé de contact du commutateur d'allumage et rangez-la dans un
endroit sûr.
5. Protégez toutes les pièces déposées des rayures en les mettant d'abord dans
un chiffon doux avant de les poser sur le sol.
6. Faites attention de ne pas endommager le corps du véhicule pendant
l'installation de l'accessoire.
99000-99074-65N
facile o leinformazioni più chiare.
las instrucciones.
AVVERTENZA
CAUTELA
PELIGRO
ADVERTENCIA
GENUINE SUZUKI ACCESSORIES
6 of 22
y las
200802