A2 – USB
Windows:
IMPORTANTE:
Compre un cable USB por separado
ES
si no está incluido.
Una vez que aparezca el indicador USB, conecte el
b.
cable USB al puerto ubicado en la parte posterior del
dispositivo HP All-in-One y, a continuación, a cualquier
puerto USB del equipo.
c.
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para
completar la instalación del software.
d.
Vaya a la página 23 para examinar el dispositivo
HP All-in-One.
IMPORTANTE:
Adquira um cabo USB separadamente
PT
caso não seja fornecido.
b.
Assim que o prompt USB for exibido, conecte o cabo
USB à porta na parte posterior do HP All-in-One e a
qualquer porta USB no computador.
c.
Siga as instruções exibidas na tela para concluir
a instalação do software.
d.
Vá para a página 23 a fi m de explorar
o HP All-in-One.
WAŻNE:
Jeśli kabel USB nie został dołączony
PL
do wyposażenia, należy go zakupić oddzielnie.
b.
Po wyświetleniu monitu podłącz kabel USB do
portu z tyłu urządzenia HP All-in-One, a następnie
do dowolnego portu USB w komputerze.
c.
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na
ekranie, aby zakończyć instalację oprogramowania.
d.
Przejdź do strony 23, aby zapoznać się z urządzeniem
HP All-in-One.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ:
Αγοράστε ξεχωριστά ένα καλώδιο
EL
USB σε περίπτωση που δεν περιλαμβάνεται.
b.
Αφού εμφανιστεί η προτροπή για τη σύνδεση USB,
συνδέστε το ένα άκρο του καλωδίου USB στην υποδοχή
στο πίσω μέρος της συσκευής HP All-in-One και στη
συνέχεια το άλλο άκρο του σε οποιαδήποτε υποδοχή
USB στον υπολογιστή.
c.
Ακολουθήστε τις οδηγίες της οθόνης για να
ολοκληρώσετε την εγκατάσταση του λογισμικού.
d.
Μεταβείτε στη σελίδα 23 για να εξερευνήσετε τη συσκευή
HP All-in-One.
Mac:
b.
Inserte el CD verde .
ES
c.
Haga doble clic en el icono del CD
de HP Photosmart del escritorio.
d.
Haga doble clic en el icono HP All-in-One
Installer .
e.
Siga las instrucciones en pantalla. Complete
la pantalla Asistente de instalación .
f.
Vaya a la página 23 para examinar
el dispositivo HP All-in-One.
b.
Insira o CD verde .
PT
c.
Clique duas vezes no ícone do CD
do HP Photosmart na área de trabalho.
d.
Clique duas vezes no ícone
do HP All-in-One Installer .
e.
Siga as instruções na tela. Complete
a tela do Assistente de Instalação .
f.
Vá para a página 23 para explorar
o HP All-in-One.
b.
Włóż zielony dysk CD.
PL
c.
Kliknij dwukrotnie ikonę dysku CD
urządzenia HP Photosmart na pulpicie.
d.
Kliknij dwukrotnie ikonę HP All-in-One Installer
(Instalator urządzenia HP All-in-One). Postępuj
zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na
ekranie.
e.
Wypełnij pola na ekranie Setup Assistant
(Asystent ustawień).
f.
Przejdź do strony 23, aby zapoznać
się z urządzeniem HP All-in-One.
b.
Τοποθετήστε το πράσινο CD.
EL
c.
Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο με το CD
του HP Photosmart στην επιφάνεια εργασίας.
d.
Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο HP All-in-One
Installer . Ακολουθήστε τις οδηγίες της οθόνης.
e.
Ολοκληρώστε την οθόνη Setup Assistant
(Βοηθός εγκατάστασης).
f.
Μεταβείτε στη σελίδα 23 για να εξερευνήσετε
τη συσκευή HP All-in-One.
HP Photosmart C8100 All-in-One series • 9