C – Ethernet
a.
Εντοπίστε το καλώδιο Ethernet.
EL
b.
Αφαιρέστε την κίτρινη τάπα από το πίσω μέρος
της συσκευής.
c.
Συνδέστε το ένα άκρο του καλωδίου Ethernet
στη θύρα Ethernet στο πίσω μέρος της συσκευής.
d.
Συνδέστε το άλλο άκρο του καλωδίου Ethernet
στο δρομολογητή (όχι στη θύρα Internet).
e.
Μεταβείτε στην Ενότητα D του Οδηγού
εγκατάστασης για να εγκαταστήσετε το λογισμικό.
Importante:
Su equipo y el dispositivo HP All-in-One
deben trabajar en la misma red activa.
Si está utilizando un DSL o módem de cable, asegúrese
de que no conecta el cable Ethernet desde el dispositivo
HP All-in-One al módem de cable. Conéctelo sólo al
direccionador.
Importante:
Seu computador e o HP All-in-One devem fazer
parte da mesma rede, que deve estar ativa e funcionando.
Se estiver usando um modem DSL ou a cabo, não conecte
o cabo Ethernet do HP All-in-One ao modem a cabo.
Conecte o cabo somente ao roteador.
16 • HP Photosmart C8100 All-in-One series
a.
Localice el cable Ethernet.
ES
b.
Extraiga el conector amarillo de la parte posterior
del dispositivo.
c.
Conecte un extremo del cable Ethernet al puerto
Ethernet situado en la parte posterior del dispositivo.
Conecte el otro extremo del cable Ethernet
d.
al direccionador (no en el puerto de Internet).
e.
Vaya a la sección D de la Guía de instalación
para instalar el software.
Localize o cabo Ethernet.
a.
PT
b.
Remova o plugue amarelo da parte traseira do
dispositivo.
c.
Conecte uma extremidade do cabo Ethernet à porta
Ethernet na parte traseira do dispositivo.
d.
Conecte a outra extremidade do cabo Ethernet
ao roteador (e não na porta para Internet).
e.
Vá para a Seção D deste Guia de confi guração
para instalar o software.
a.
Zlokalizuj kabel Ethernet.
PL
b.
Wyjmij żółty wtyk z tyłu urządzenia.
c.
Podłącz jeden koniec kabla Ethernet do portu
Ethernet z tyłu urządzenia.
d.
Podłącz drugi koniec kabla Ethernet do routera
(nie do portu Internetu).
e.
Aby zainstalować oprogramowanie, przejdź do sekcji
D niniejszej Instrukcji instalacyjnej.
Ważne:
Twój komputer i urządzenie HP All-in-One muszą
być podłączone do tej samej aktywnej i działającej sieci.
W przypadku korzystania z technologii DSL lub modemu
kablowego nie należy podłączać kabla Ethernet z
urządzenia HP All-in-One do modemu kablowego. Należy
go podłączyć tylko do routera.
Σημαντικό:
Ο υπολογιστής σας και η συσκευή HP All-in-One
πρέπει να βρίσκονται στο ίδιο ενεργό δίκτυο εντός
λειτουργίας.
Εάν χρησιμοποιείτε μόντεμ DSL ή καλωδιακό μόντεμ μην
συνδέετε το καλώδιο Ethernet από τη συσκευή HP All-in-One
στο καλωδιακό μόντεμ. Συνδέστε το μόνο στον δρομολογητή.