5.
I
Fermare temporaneamente la
MONTATURA DEL VISORE DELLA
STRUMENTAZIONE, SINISTRA ②
agli ARRESTI B e C ⑤ ⑥, fermati
temporaneamente alla forcella sinistra,
usando due BULLONI A CAPPELLO (M5
x 10 mm) ⑧. Fare lo stesso lavoro sulla
destra. (Fig 3)
NOTA: Regolare la posizione di
installazione delle MONTATURE
DEL VISORE DELLA
STRUMENTAZIONE, SINISTRA
e DESTRA ② ③ regolando l'
altezza dell'arresto inferiore.
5.
E
Fije provisionalmente la MONTURA
DE LA VISERA DE MEDIDORES
IZQUIERDA ② a las ABRAZADERAS B
y C ⑤ ⑥, fi jadas provisionalmente a la
horquilla delantera izquierda, empleando
dos PERNOS DE CABEZA DE TAPA (M5
x 10 mm) ⑧. Realice el mismo trabajo
también para el lado derecho. (Fig 3)
NOTA: Ajuste la posición de instalación
de las MONTURAS DE LA
VISERA DE MEDIDORES
IZQUIERDA y DERECHA ②
③ ajustando la altura de la
abrazadera inferior.
5.
J
左側フロントフォークへ仮留めしたク
ランプ ,B, C ⑤ ⑥にメーターバイザー
マウント , LH ②をキャップスクリュー
(M5x10mm) ⑧ 2 本にて仮留めします。
右側も同様の作業を行います。 (Fig 3)
アドバイス : 下側のクランプを上下させ
て、メーターバイザーマウ
ント , LH, RH ② ③の取付
け位置を調節してください。
99000-99074-A22
SUZUKI GENUINE ACCESSORIES
16 of 24
200904