10. Проложите шнур питания по свободной траекто-
рии. Сухими руками включите вилку прочистной
машины в розетку. Следите за тем, чтобы все сое-
динения были сухими и не соприкасались с землей.
Если шнур питания имеет недостаточную длину,
используйте удлинитель, отвечающий следующим
требованиям:
• Находится в исправном состоянии.
• Оборудован вилкой, аналогичной той, которая
установлена на прочистной машине.
• Предназначен для наружного использования и
имеет маркировку W или W-A на обозначении
провода (напр. SOW), или же соответствует кон-
структивным требованиям типа H05VV-F, H05RN-F
или требованиям Международной электротехни-
ческой комиссии (60227 IEC 53, 60245 IEC 57).
• Имеет провода достаточного поперечного сече-
ния (16 AWG (1,5 мм
2
14 AWG (2,5 мм
) для длины 50' – 100' (15,2 м – 30,5 м)).
2
Использование более тонкого провода приведет к
его перегреву, оплавлению изоляции или пожару
или к иным повреждениям.
УЗО в инструменте для чистки канализации (если
имеется) не обеспечивает защиту для удлинитель-
ного шнура. Если электрическая розетка не обору-
дована УЗО, используйте вилку с защитой УЗО между
розеткой и удлинительным шнуром питания, чтобы
снизить опасность поражения электрическим током
в случае неисправности удлинительного шнура. Если
инструмент для чистки канализации не оборудован
УЗО, используйте вилку с защитой УЗО между розет-
кой и инструментом для чистки канализации, чтобы
снизить опасность поражения электрическим током.
Руководство по эксплуатации
ВНИМАНИЕ
Обязательно надевайте защитные очки, чтобы
защитить глаза от грязи и других инородных тел.
Надевайте только перчатки RIDGID для чистки
канализации. Запрещается удерживать враща-
ющийся трос чем-либо еще, включая рукавицу
или тряпку. Они могут намотаться на трос, что
вызовет серьезную травму.
999-998-285.08_REV. E
) для длины не более 50' (15,2 м),
Прочистная машина K-45
При чистке канализационных труб, которые
могут содержать опасные химикаты или бакте-
рии, обязательно надевайте средства индиви-
дуальной защиты: закрытые защитные очки,
защитные маски или респираторы для защиты
от ожогов и инфекций. Для дополнительной
защиты от химикатов и бактерий, осевших на
машине и в рабочей зоне, надевайте латекс-
ные, резиновые или другие влагонепроницае-
мые перчатки под перчатки RIDGID для чистки
канализации. Обувь на резиновой подошве с
противоскользящим покрытием может предо-
твратить поскальзывание и поражение элек-
трическим током, особенно на влажных по-
верхностях.
Чтобы
снизить
опасность
вследствие перекручивания или поломки тро-
са, захлестывания концов троса, опрокидыва-
ния машины, химических ожогов, инфекций и
других причин, необходимо соблюдать требо-
вания инструкций по эксплуатации.
1. Убедитесь, что машина и рабочая зона подготовле-
ны должным образом, и в рабочей зоне нет посто-
ронних и других отвлекающих моментов.
2. Выберите надлежащее рабочее положение, позво-
ляющее:
• Управлять прочистной машиной, в том числе пере-
ключением тумблера ON/OFF (ВКЛ/ВЫКЛ). Пока не
нажимайте на тумблер ON/OFF (ВКЛ/ВЫКЛ).
• Сохранять равновесие. Убедитесь, что при работе
вам не требуется далеко тянуться и вы не падаете
на трос.
• Обеспечить выход троса из инструмента на рассто-
янии не более 6" (15 см) от входа в канализацион-
ную трубу.
Такое рабочее положение обеспечит управление
тросом и машиной. См. Рис. 10.
3. Наденьте рукавицы RIDGID для чистки канализации
и переместите рукоятку вперед, чтобы освободить
зажимной патрон. Вытяните трос из инструмента и
введите его в канализационную трубу. Протолкните
трос в канализационную трубу до упора. Не менее
одного фута троса должно находиться внутри кана-
лизационной трубы так, чтобы конец троса не вы-
скочил наружу из трубы и не захлестнулся при пуске
инструмента.
4. Установите переключатель FOR/REV (ВПЕРЕД/НА-
ЗАД) в положение FOR (ВПЕРЕД) (барабан должен
вращаться по часовой стрелке, если смотреть со
стороны электродвигателя). См. Рис. 6. Пока на
нажимайте тумблер ON/OFF (ВКЛ/ВЫКЛ). Пере-
ключатель FOR/REV (ВПЕРЕД/НАЗАД) определяет
направление вращения троса, а не направление его
травмирования
79