TFP990_ES
Paso 2. Si no hay señales de fuga continua
en la válvula de desagüe automática, drene
el sistema de acuerdo con el procedimien-
to anteriormente descrito y después limpie
y sustituya de manera adecuada la válvula
by-pass de retención.
Tras sustituir la válvula by-pass de retención
de la manera adecuada, vuelva a activar el
sistema de protección contra incendios si-
guiendo los pasos descritos en el apartado
Procedimiento de armado de la válvula.
Paso 3. Si persiste la pérdida del exceso de
presión del sistema, examine si hay alguna
fuga en el sistema de rociadores.
Exceso de presión
debido a una expansión térmica.
Los sistemas de rociadores de tubería hú-
meda sujetos a una temperatura ambiente
superior a 38°C pueden experimentar au-
mentos de la presión del sistema debidos
a la expansión térmica del agua. En parti-
cular, un sistema de tubería húmeda de
rejilla con burbujas de aire relativamente
pequeñas y sin válvula de seguridad puede
estar sometido a un incremento superior a
6,9 bar, provocado por un incremento de
la temperatura ambiente de aproximada-
mente 28°C.
Según sea necesario, instale una válvula de
seguridad de acuerdo con los requisitos de
la autoridad jurisdiccional para aliviar au-
tomáticamente el exceso de presión que,
en caso contrario, podría generarse en los
sistemas de tubería húmeda expuestos a
aumentos significativos de la temperatura
ambiente.
Falsas alarmas
Si persisten las falsas alarmas en un sistema
de presión variable:
Paso 1. Busque y corrija la causa de la fuga
continua procedente de la válvula de de-
sagüe automática.
Paso 2. Compruebe si hay una válvula de
desagüe de cierre automático atascada y, si
es así, límpiela.
Paso 3. Busque y corrija la causa de la pér-
dida del exceso de presión del sistema.
Paso 4. Drene el sistema de rociadores y
vuelva a llenarlo siguiendo los pasos descri-
tos en la sección Procedimiento de armado
de la válvula.
Alarmas intermitentes
Si el presostato proporciona una señal con-
tinua pero el motor hidráulico genera una
alarma intermitente, compruebe que el eje
de transmisión del motor hidráulico de alar-
ma no está bloqueado.
Si el motor hidráulico de alarma y/o el
presostato proporcionan una alarma inter-
mitente, probablemente sea como conse-
cuencia de una acumulación excesiva de
aire atrapado en el sistema de rociadores.
Paso 4. Drene el sistema de rociadores y
vuelva a llenarlo siguiendo los pasos descri-
tos en la sección Procedimiento de armado
de la válvula.
La interrupción de la alarma puede estar
provocada por el cierre de la clapeta debi-
do a una caída repentina de la presión del
abastecimiento o al cierre de una bomba de
la tubería de abastecimiento. Sólo se puede
corregir este tipo de problemas mantenien-
do una presión del abastecimiento conti-
nua.
Garantía limitada
Los productos fabricados por Tyco Fire &
Building Products se garantizan, única-
mente al Comprador original, durante un
período de 10 años para cualquier defecto
del material o la mano de obra, siempre
que hayan sido pagados y correctamen-
te instalados, y hayan recibido manteni-
miento en condiciones normales de uso y
servicio. Esta garantía caduca a los 10 años
a partir de la fecha de expedición por par-
te de Tyco Fire & Building Products. No se
proporciona ninguna garantía a productos
o componentes fabricados por empresas
no afiliadas mediante propiedad con Tyco
Fire & Building Products, ni a productos o
componentes que hayan sido sometidos a
un uso o instalación indebidos, a corrosión,
o que no hayan sido instalados, manteni-
dos, modificados o reparados de acuerdo
con las normas reconocidas por la agencia
homologadora, así como por las normas
de cualquier otra autoridad jurisdiccional.
Cualquier material que Tyco Fire & Building
Products considere defectuoso será repara-
do o sustituido, de acuerdo con la decisión
exclusiva de Tyco Fire & Building Products.
Tyco Fire & Building Products no acepta, ni
autoriza a ninguna persona a aceptar en su
representación, ninguna otra responsabili-
dad en relación con la venta de sus produc-
tos o componentes de los mismos. Tyco Fire
& Building Products no acepta ninguna res-
ponsabilidad por errores en el diseño de los
sistemas de rociadores ni por información
inexacta o incompleta que haya podido su-
ministrar el comprador o los representantes
de éste.
EN NINGÚN CASO SERÁ RESPONSABLE
TYCO FIRE & BUILDING PRODUCTS, YA SEA
POR CONTRATO, DELITO CIVIL, RESPONSA-
BILIDAD OBJETIVA O SEGÚN CUALQUIER
OTRA TEORÍA JURÍDICA, DE DAÑOS INCI-
DENTALES, INDIRECTOS, ESPECIALES O
CONSECUENTES, INCLUYENDO SIN LIMI-
TACIÓN LOS GASTOS DE MANO DE OBRA,
INDEPENDIENTEMENTE DE SI TYCO FIRE
& BUILDING PRODUCTS HA SIDO INFOR-
MADO SOBRE LA POSIBILIDAD DE TALES
DAÑOS, Y EN NINGÚN CASO SERÁ LA RES-
PONSABILIDAD DE TYCO FIRE & BUILDING
PRODUCTS SUPERIOR EN VALOR AL PRECIO
DE VENTA ORIGINAL.
ESTA GARANTÍA SUSTITUYE CUALQUIER
OTRA GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCI-
TA, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA
DE COMERCIABILIDAD O ADECUACIÓN
DEL PRODUCTO PARA UN DETERMINADO
USO.
13 de 20
Página