SHOCK MOUNT ASSEMBLY
ASSEMBLAGE DE LA MONTURE SILENT-BLOC
ERSCHÜTTERUNGSABSORBER
SOPORTE AMORTIGUADO
SUPPORTO ANTIVIBRAZIONE
SHOCK MOUNT INSTALLATION • INSTALLATION DE LA MONTURE
SILENT-BLOC • INSTALLATION DES
ERSCHÜTTERUNGSABSORBERS• INSTALACION DEL SOPORTE
AMORTIGUADO • INSTALLAZIONE DEL SUPPORTO
ANTIVIBRAZIONE
FIGURE 1 • ABBILDUNG 1 • FIGURA 1
SNAP-FIT GROOVE
GORGE D'ENCLIQUETAGE
RILLE
RANURA PARA ANILLO ELASTICO
SCANALATURA PER MONTAGGIO A SCATTO
SNAP–FIT WINDSCREEN INSTALLATION • INSTALLATION DU
COUPE–VENT ENCLIQUETABLE • ANBRINGUNG DES STECKRAST–
WINDSCHUTZ• INSTALACION DE PANTALLA DE ESPUMA •
INSTALLAZIONE DELLO SCHERMO PARAVENTO
FIGURE 3 • ABBILDUNG 3 • FIGURA 3
PREAMPLIFIER
PRÉAMPLI
VORVERSTÄRKER
PREAMPLIFICADOR
PREAMPLIFICATORE
RETAINING RING
BAGUE DE RETENUE
SICHERUNGSRING
ANILLO RETENEDOR
ANELLO DI RITEGNO
MOUNTING FLANGE INSTALLATION • INSTALLATION DE LA BRIDE
DE MONTAGE • INSTALLATION DES MONTAGEFLANSCHES •
INSTALACION DE BRIDA DE MONTAJE • INSTALLAZIONE DELLA
FLANGIA DI MONTAGGIO
FIGURE 2 • ABBILDUNG 2 • FIGURA 2
WINDSCREEN
COUPE-VENT
WINDSCHUTZ
PANTALLA
SCHERMO PARAVENTO
SLOT
FENTE
KERBE
SEPARACION
APERTURA
9
MOUNTING FLANGE
BRIDE DE MONTAGE
MONTAGEFLANSCH
BRIDA DE MONTAJE
FLANGIA DI MONTAGGIO