I
1
GENERALITÁ
1.1
INFORMAZIONI GENERALI
preferenza ad un apparecchio di
nostra produzione.
o di trasmissione a terzi senza
esplicita autorizzazione della ditta
costruttrice.
Le macchine possono subire
L e g g e r e a t t e n t a m e n t e i l
p r e s e n t e m a n u a l e p r i m a
di procedere con qualsiasi
o p e r a z i o n e ( i n s t a l l a z i o n e ,
manutenzione, uso) ed attenersi
scrupolosamente a quanto
descritto nei singoli capitoli.
Conservare con cura questo
libretto per ogni ulteriore
consultazione.
Dopo aver tolto l'imballaggio
a s s i c u r a r s i d e l l ' i n t e g r i t à
d e l l ' a p p a r e c c h i o ;
e l e m e n t i d e l l ' i m b a l l a g g i o
non devono essere lasciati
a l l a p o r t a t a d e i b a m b i n i
in quanto potenziali fonti di
pericolo.
LA DITTA COSTRUTTRICE NON
SI ASSUME RESPONSABILITÀ
PER DANNI A PERSONE O COSE
DERIVANTI DALLA MANCATA
OSSERVANZA DELLE NORME
CONTENUTE NEL PRESENTE
LIBRETTO.
La ditta costruttrice si riserva
in qualsiasi momento ai propri
modelli, fermo restando le
c a r a t t e r i s t i c h e e s s e n z i a l i
descritte nel presente manuale.
sulle etichette apposte all'interno
c o m u n e b u o n s e n s o e d a l l e
10
GB
GENERAL
INFORMATION
GENERAL INFORMATION
for purchasing an air-conditioner
produced by our company.
This document is restricted in use to
copied or transferred to third parties
the manufacturer.
Read this manual carefully
before performing any operation
(installation, maintenance, use)
and follow the instructions
contained in each chapter.
Keep the manual carefully for
future reference.
After removing the packaging,
check that the appliance is in
perfect condition.
g l i
The packaging materials must
not be left within reach of children
as they can be dangerous.
THE MANUFACTURER IS NOT
RESPONSIBLE FOR DAMAGES
TO PERSONS OR PROPERTY
C A U S E D B Y FA I L U R E T O
FOLLOW THE INSTRUCTIONS
IN THIS MANUAL.
The manufacturer reserves the
right to make any changes it
deems advisable to its models,
although the essential features
described in this manual remain
the same.
respect the precautions indicated
F
GENERALITES
INFORMATIONS GENERALES
production.
ou de transmission à tiers sans
fabricant.
dans ce manuel.
Lire attentivement le présent
manuel avant de procéder à
toute opération (installation,
entretien, utilisation) et suivre
scrupuleusement ce qui est
décrit dans chacun des chapitres.
C o n s e r v e r s o i g n e u s e m e n t
le présent livret pour toute
consultation ultérieure. Après
avoir retiré l'emballage, s'assurer
que l'appareil est en parfait état.
Les éléments de l'emballage
ne doivent pas être laissés à
portée des enfants pour qui
ils représentent des sources
potentielles de danger.
LE FABRICANT DECLINE TOUTE
RESPONSABILITE EN CAS DE
DOMMAGES AUX PERSONNES
OU AUX BIENS DERIVANT DU
NON-RESPECT DES NORMES
CONTENUES DANS LE PRESENT
LIVRET.
Le fabricant se réserve le droit
d'apporter à tout moment des
modifications à ces modèles,
t o u t e n c o n s e r v a n t l e s
caractéristiques essentielles
décrites dans le présent manuel.
sens commun et par les Normes
de l'installation.
D
ALLGEMEINES
ALLGEMEINE INFORMATIONEN
Zunächst möchten wir Ihnen danken,
dass Sie sich für eine Klimaanlage
aus unserer Produktion entschieden
haben.
Laut Gesetz ist dies ein vertrauliches
Dokument, daher gilt das Verbot der
Vervielfältigung oder Übermittlung
an Dritte ohne ausdrückliche
An den Geräten können technische
N e u e r u n g e n v o r g e n o m m e n
werden, d.h. Einzelteile können
u.U. anders aussehen als auf
den Abbildungen, was jedoch die
Gültigkeit der Anweisungen in
diesem Benutzerhandbuch in keiner
Weise beeinträchtigt.
Bevor Sie mit einer Tätigkeit
b e g i n n e n ( I n s t a l l a t i o n ,
Instandhaltung, Gebrauch), lesen
Sie aufmerksam das vorliegende
Benutzerhandbuch und halten
Sie sich strengstens an die in den
einzelnen Kapiteln dargelegten
Anweisungen.
Bewahren Sie das Handbuch
sorgfältig auf, damit Sie es bei
Bedarf stets zur Hand haben.
Ü b e r p r ü f e n S i e d a s G e r ä t
n a c h d e m A u s p a c k e n a u f
einwandfreien Zustand.
Die Verpackungsrückstände
nie in Reichweite von Kindern
lassen, da sie für diese eine
Gefahrenquelle darstellen.
D I E H E R S T E L L E R F I R M A
Ü B E R N I M M T K E I N E R L E I
V E R A N T W O R T U N G F Ü R
S C H Ä D E N A N P E R S O N E N
O D E R
S A C H E N ,
D I E
DURCH NICHTBEACHTUNG
D E R I M V O R L I E G E N D E N
B E N U T Z E R H A N D B U C H
E N T H A L T E N E N
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
ENTSTEHEN.
D i e H e r s t e l l e r f i r m a b e h ä l t
s i c h d a s R e c h t v o r , a n
i h r e n M o d e l l e n j e d e r z e i t
Veränderungen vorzunehmen,
wobei die wesentlichen im
vorliegenden Benutzerhandbuch
b e s c h r i e b e n e n
Geräteeigenschaften unverändert
bleiben.
W ä h r e n d
d e r
M o n t a g e
u n d
b e i
s ä m t l i c h e n
Instandhaltungstätigkeiten müssen
d i e V o r s i c h t s m a ß n a h m e n
eingehalten werden, die in diesem
Benutzerhandbuch und auf den
Schildern im Innern der Geräte
angeführt sind; außerdem müssen
sämtliche Vorsichtsmaßnahmen
e r g r i f f e n w e r d e n , d i e d e r
g e s u n d e M e n s c h e n v e r s t a n d
gebietet und die durch die am
I n s t a l l a t i o n s o r t g e l t e n d e n
S i c h e r h e i t s b e s t i m m u n g e n
vorgeschrieben sind.