Tabla de contenido
NL
MONTAGEHANDLEIDING:
Voordat u met de montage begint dient u op het typeplaatje te kijken welke
schets, in de handleiding, van toepassing is.
1. Demonteer de achterlicht units (Zie figuur 1a).
2. Demonteer de bumper inclusief de stalen stootbalk van het voertuig, de
stootbalk wordt niet meer gebruikt. Herplaats de bouten (Zie figuur 1b).
3. Monteer de trekhaak.
4. Plaats de twee PE schuimblokken als afdichting in de chassisbalken.
5. Zaag het aangegeven deel uit de bumper met behulp van de sjabloon.
(sjabloon op buitenzijde van bumper plaatsen).
6. Draai alle bouten en moeren overeenkomstig tabel vast.
7. Monteer het kogelhuis inclusief stekkerplaat en beugel 4806/7.
8. Monteer de bumper.
9. Draai alle bouten en moeren overeenkomstig tabel vast.
10. Monteer de achterlicht units.
Raadpleeg voor demontage en montage van voertuig onderdelen het
werkplaats handboek.
Raadpleeg voor montage en bevestigingsmiddelen de schets.
Raadpleeg voor montage en demontage van het afneembare kogelsys-
teem de bijgevoegde montagehandleiding.
BELANGRIJK:
* Voor eventueel noodzakelijke aanpassing(en) "van het voertuig" dient
men de dealer te raadplegen.
* Indien op de bevestigingspunten een bitumen of anti-dreunlaag aanwe-
zig is, dient deze verwijderd te worden.
* Voor de max. toegestane massa, welke uw auto mag trekken, dient u uw
dealer te raadplegen.
* Bij het boren dient men er zorg voor te dragen, dat electriciteits-, rem- en
brandstofleidingen niet worden geraakt.
* Verwijder "indien aanwezig" de plastik dopjes uit de puntlasmoeren.
* Deze handleiding dient na montage bij de voertuigpapieren gevoegd te
worden.
GB

FITTING INSTRUCTIONS:

Before you start the fitting you must check the type plate to determine
which sketch, in the fitting instruction, is applicable.
1. Remove the rear-light units. (See figure 1a).
2. Remove the bumper and the steel buffer beam from the vehicle. The
buffer beam will no longer be needed. Replace the bolts (See figure
1b).
3. Fit the tow bar.
4. Place the two PE foam blocks as spacers in the chassis members.
5. Use the template to saw out the indicated section from the bumper.
(place the template on the outside of the bumper).
6. Tighten all nuts and bolts to the torque indicated in the table.
7. Fit the ball housing, including socket plate and bracket 4806/7.
8. Fit the bumper.
9. Tighten all nuts and bolts to the torque indicated in the table.
10. Fit the rear-light units.
For dismantling and fitting the vehicle parts, see the site handbook.
For fitting instructions and attachment method, see drawing.
See the assembly manual supplied for instructions on fitting the removable
ball system.
NOTE:
* Should this installation process entail the cutting of the bumper – con-
formation MUST be obtained by the installation engineer of the custo-
mer's acceptance prior to completion. Brink Towing Systems do not
accept responsibility for any matters arising as a result of this miscom-
munication.
* All measurements are in mm!
* The dealer should be consulted for possible necessary adjustment(s)
"of the vehicle".
* Remove the insulating material from the contact area of the fitting
© 480670/09-10-2014/4
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido