NL
1. Instelling van de helderheid
2. Volumeregeling luidspreker
Naar rechts draaien om de waarde te verhogen
3. Volumeregeling oproeptoon (hoog - gemiddeld - laag)
4. LCD-kleurenscherm van 4,3"
5. Luidspreker en audio-inschakelingstoets
6. Aanraaktoetsen
7. S1
Microschakelaars voor instelling van gebruikerscode
8. S2
Microschakelaars voor de programmering van knoppen en
functies
DIP 1-2-3-4 voor de programmering van de functies van de
drukknoppen
DIP 5-6 toegang tot de programmeringen
DIP 7 voor het beheer van de voedingsspanning. (Standaard ON
- NIET VERANDEREN!)
DIP 8 (niet in gebruik)
9.10. Fabrieksinstelling - NIET VERANDEREN!
11. CV 5 Jumper voor afsluiting videosignaal
12. Pen voor bevestiging klemmenblok
13. S3 Microschakelaars:
DIP 1 bedrijfsmodus (Standaard ON - NIET VERANDEREN!)
DIP 2 (niet in gebruik)
Klemmenblok voor aansluiting van de installatie:
LL Klemmen voor aansluiting BUS-lijn
CFP1 CFP2 Ingang etagebel
DE
1. Helligkeitsregelung
Zum Erhöhen der Helligkeit im Uhrzeigersinn drehen
2. Lautstärkeregelung Lautsprecher
Zum Erhöhen des Werts nach rechts drehen
3. Lautstärkeregelung des Ruftons (hoch - mittel -niedrig)
4. 4,3 Zoll LCD-Farbbildschirm
5. Lautsprecher und Sprechtaste
6. Touch-Tasten
7. S1
Mikroschalter für die Programmierung des
#
Teilnehmercodes
8. S2
Mikroschalter für die Programmierung der Tasten und
Funktionen
DIP 1-2-3-4 für die Programmierung der Tastenfunktionen
DIP 5-6 Zugriff auf die Programmierungen
DIP 7 Spannungsversorgung. (Default ON - NICHT ÄNDERN!)
DIP 8 (nicht verwendet)
9.10. Werkseitige Einstellung - NICHT ÄNDERN!
11. CV 5 Jumper zum Schließen des Videosignals
12. Stift für die Befestigung der Klemmenleiste
13. S3 Mikroschalter:
DIP 1 Betriebsart (Default ON - NICHT ÄNDERN!)
DIP 2 (nicht verwendet)
Klemmleiste für Anschluss an die Anlage:
LL Anschlussklemmen BUS-Leitung
CFP1 CFP2 Eingang Außensprechstelle
#
Impostare il codice utente tramite i DIP di S1
Set the user code on DIP Switches S1
Saisir le code usager au moyen des DIP S1
Stel de gebruikerscode in met de DIPswitches van S1
Mit den DIP-Schaltern von S1 den Teilnehmercode einstellen
Configurar el código de usuario mediante los DIP-switches de S1
Configurar o código de utilizador com os DIPs de S1
1. Regulación del brillo
2. Regulación del volumen del altavoz
Girar hacia la derecha para aumentar el valor
3. Regulación del volumen de llamada (alto - medio - bajo)
4. Pantalla LCD de 4,3'' en color
5. Altavoz y pulsador de activación del audio
6. Pulsadores táctiles
#
7. S1
Microinterruptores para programar el código de usuario
8. S2
Microinterruptores para programar los pulsadores y las
funciones
DIP 1-2-3-4 para programar las funciones de los pulsadores
DIP 5-6 para acceder a la programación
DIP 7 para controlar la tensión de alimentación. (Predefinido ON
- ¡NO MODIFICAR!)
DIP 8 (no se utiliza)
9.10. Regulación de fábrica - ¡NO MODIFICAR!
11. CV 5 Puente para el cierre del vídeo
12. Pin de fijación de la regleta de conexiones
13. S3 Microinterruptores:
DIP 1 Modalidad de funcionamiento (Predefinido ON - ¡NO
MODIFICAR!)
DIP 2 (no se utiliza)
Regleta de conexiones de la instalación:
L L Bornes de conexión de la línea Bus
CFP1 CFP2 Entrada para llamada desde el timbre de planta
1. Regulação da luminosidade
Rodar para a direita para aumentar o valor
2. Regulação do volume do altifalante
Rodar para a direita para aumentar o valor
3. Regulação do volume da campainha (alto – médio – baixo)
4. Ecrã LCD 4,3" a cores
5. Altifalante e botão de activação do som
6. Botões tácteis
7. S1
Microinterruptores para configurar o código de utilizador
8. S2
Microinterruptores para programar os botões e as funções
DIP 1-2-3-4 para programar as funções dos botões
DIP 5-6 acesso às programações
DIP 7 para gerir a alimentação eléctrica. (Predefinição ON
NÃO MODIFICAR!)
DIP 8 (não utilizado)
9.10. Regulação de fábrica: NÃO MODIFICAR!
11. CV 5 Comutador de derivação fecho vídeo
12. Pino para fixação da bateria de bornes
13. S3 Microinterruptores:
DIP 1 Modo de funcionamento (Predefinição ON - NÃO
MODIFICAR!)
DIP 2 (não utilizado)
Bateria de bornes de ligação da instalação:
LL Bornes para a ligação à linha BUS
CFP1 CFP2 Entrada para chamada campainha externa
1
Code
1
2
3
Code
Code
2
1,2
#
#
4
Code
3
15