Приветствуем Вас
Serdecznie witamy
Hoş geldiniz
Bine aţi venit!
Сърдечно добре дошли
Ознакомьтесь со всеми указаниями в данном руководстве по эксплуатации. Бережно храните руковод-
ство по эксплуатации и передавайте его тому, кто окажется пользователем впоследствии. Используйте
прибор по назначению, согласно данной инструкции. Соблюдайте указания по безопасности. Перед
самым первым использованием выпустите пар для отделения производственных отходов. Прибор
лучше всего эксплуатировать с устройством защитного отключения (макс. 30 mA).
Proszę przeczytać wszystkie informacje zamieszczone w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję obsługi
proszę przechowywać starannie i przekazać ją następnym użytkownikom. Urządzenia wolno używać tylko
zgodnie z jego przeznaczeniem, zgodnie z niniejszą instrukcją obsługi. Proszę stosować się do wskazówek
dotyczących bezpieczeństwa. Przed pierwszym uruchomieniem żelazka proszę wypuścić parę w celu usu-
nięcia pozostałości fabrycznych. Urządzenia używać najlepiej z wyłącznikiem ochronnym FI (maks. 30 mA).
Lütfen bu kullanma kılavuzunda belirtilen tüm bilgileri okuyunuz. Kullanma kılavuzunu titiz bir şekilde
muhafaza ediniz ve cihazı sizden sonra kullanacak şahsa veriniz. Cihaz sadece öngörüldüğü amaç için
bu kılavuza uygun olarak kullanılabilir. Güvenlik uyarılarına dikkat ediniz. Cihazı ilk kez kullanmadan önce
buhar haznesinin temizlenmesi için biraz buhar çıkmasını bekleyiniz. Cihazı bir kaçak akım koruma şalte-
rinde (max. 30 mA) çalıştırmanız en uygunudur.
Citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare menţionate în continuare. Păstraţi această broşură şi predaţi-o
ulterior persoanei care urmează să utilizeze acest aparat. Este interzisă utilizarea aparatului în alte scopuri,
decât cele pentru care a fost fabricat. Acordaţi atenţie instrucţiunilor de siguranţă. Înaintea primei utilizări
suflaţi cu abur, pentru a scoate depunerile din timpul fabricaţiei. Din motive de siguranţă se recomandă
racordarea aparatului la o priză securizată tip FI (max. 30 mA).
Прочетете посочените в ръководството за употреба информации. Съхранете грижливо ръковод-
ството за употреба и го предайте на следващите потребители. Уредът може да се използва само за
определената в това ръководство цел. Съблюдавайте указанията за безопасност. Изпуснете парата
преди първата употреба, за да се отделят всички остатъци от производството. Уредът трябва да е
включен към дефектнотоков прекъсвач (макс. 30 mA).
Допускаются изменения в конструкции, оснащении, технических характеристиках, а также ошибки.
Producent zastrzega sobie prawo do dokonywania zmian w designie, wyposażeniu, danych technicznych, a także do pomyłek.
Cıhazýn tasarımında, donatımında ve teknik ayrıntılarında değişiklik yapılması veya yanılgı olması saklıdır.
Ne rezervăm dreptul de a efectua modificări în ceea ce priveşte design-ul, dotarea şi datele tehnice ale aparatului.
De asemenea ne rezervăm dreptul de a nu fi consideraţi responsabili în cazul producerii unor erori.
Запазваме си правото на промени в модела, оборудването, техническите характеристики, както и правото на грешки.
-32-