Panasonic RP-SP58 Instrucciones De Funcionamiento página 7

Tabla de contenido
Nederlands
Let op
• Bevestig deze luidsprekers niet aan een muur
of plafond.
• Gebruik of installeer de luidsprekers niet op
de volgende plaatsen:
Erg stoffige of zandige/ zeer warme/ zeer
vochtige plaatsen
Nabij klokken/horloges of credit cards/
bankpasjes
• Steek geen vreemde voorwerpen in de
uitvoeropening voor lage tonen.
• Laat dit apparaat niet vallen en stel het niet
bloot aan hevige schokken.
• Om productbeschadiging te voorkomen, dit
product niet blootstellen aan regen, water of
andere vloeistoffen.
• Indien de plug vuil is, kan er ruis te horen zijn.
Veeg in dat geval de plug schoon met een
zachte droge doek.
Meegeleverde accessoires
Controleer
of
alle
accessoires
meegeleverd.
1 Netspanningsadapter
a Voor het Verenigd Koninkrijk (RFX8706)
b Voor
overige
landen
en
gebieden
(RFX8705)
Namen van de onderdelen
a Linkerluidspreker
b Rechterluidspreker
c AUDIO IN-stekker
d Volumeregelaar
e Bedieningsindicato
f Aan/uit-schakelaar [ON/OFF]
g Uitvoeropening voor lage tonen
h Audio-ingangsstekker
De bijgeleverde
netspanningsadapter
aansluiten
c DC IN-aansluiting (rechterluidspreker)
• Gebruik
uitsluitend
de
bijgeleverde
netspanningsadapter met dit apparaat.
• In het Verenigd Koninkrijk wordt een andere
netspanningsadapter gebruikt.
Het apparaat staat in de standby-stand wanneer
de netspanningsadapter is aangesloten. Het
primaire circuit staat altijd onder spanning zolang
de netspanningsadapter is aangesloten op een
stopcontact.
Aansluiten en gebruiken
1. Steek de audio-invoerstekker d (3,5
mm mono) van de linkerluidspreker in
de aansluiting gemarkeerd "TO LEFT
SPEAKER" e.
2. Verlaag het volumeniveau van de digitale
audiospeler, enz. f en steek de AUDIO
IN-stekker g (3,5 mm stereo) in de
hoofdtelefoonaansluiting h.
3. Stel het volume in op een niveau waarop
het geluid van de geluidsbron niet wordt
vervormd.
4. Verlaag het volumeniveau met [VOL] en zet
de aan/uit-schakelaar in de stand "ON".
De bedieningsindicator brandt nu groen.
5. Stel [VOL] in.
Als het geluid vervormd is, verlaagt u het
volumeniveau op dit apparaat of op de
geluidsbron. Als u het apparaat gebruikt terwijl
het geluid vervormd is, kan het apparaat defect
raken.
Technische gegevens
Luidsprekereenheid:
57 mm, volledig bereik
Impedantie:
Frequentiebereik:
50 Hz t/m 20 kHz (bij –16 dB)
Uitgangsvermogen:
5 W + 5 W (10% THD, 1 kHz)
Voedingsvereisten:
Netspanningsadapter (12,5 V, 1 A)
Audio-ingangsstekker:
L-type, 3,5 mm stereo
Snoerlengte:
Afmetingen (B × H × D):
88 mm × 165 mm × 132 mm
Gewicht:
L: 470 g, R: 540 g
Opmerking
Specificaties onder voorbehoud van wijzigingen
zonder voorafgaande kennisgeving.
Gewicht en afmetingen zijn bij benadering
opgegeven.
Polski
Ostrzeżenie
• Nie mocuj głośników na ścianie albo suficie.
• Nie używaj i nie ustawiaj głośników w
następujących miejscach
Bardzo zakurzonych lub zapiaszczonych/
gorących/wilgotnych
W pobliżu zegarów/zegarków albo kart
kredytowych/bankowych
• Nie wkładaj żadnych ciał obcych w obszar
emisji basów.
• Nie upuszczaj urządzenia ani nie narażaj na
silne wstrząsy.
• Aby zapobiec uszkodzeniu produktu, nie
wystawiaj go na działanie deszczu, wody ani
innych płynów.
• Zabrudzenie wtyczki może być przyczyną
wystąpienie szumów. Jeżeli to wystąpi, oczyść
wtyczkę miękką, suchą ścierką.
Dołączone wyposażenie
Prosimy o sprawdzenie i zidentyfikowanie
zijn
dołączonego wyposażenia.
1 Zasilacz sieciowy
a Dla Wielkiej Brytanii (RFX8706)
b Dla innych krajów i regionów (RFX8705)
Nazwy części
a Głośnik lewy
b Głośnik prawy
c Wtyczka AUDIO IN
d Pokrętło regulacji głośności
e Wskaźnik działania
f Przełącznik działania [ON/OFF]
g Obszar emisji basów
h Wtyczka wprowadzania audio
Podłączanie dołączonego
zasilacza sieciowego
c Gniazdo DC IN (głośnik prawy)
• Podłączaj
wyłącznie
zasilacz
dołączony do urządzenia.
• W Wielkiej Brytanii używany jest inny
zasilacz.
Kiedy zasilacz sieciowy jest podłączony,
urządzenie znajduje się w trybie gotowości.
Obwód pierwotny jest zawsze pod napięciem,
kiedy zasilacz sieciowy jest podłączony do
gniazda zasilania.
Podłączanie i korzystanie
1. Podłącz wtyczkę wprowadzania audio d
(3,5 mm, monofoniczna) głośnika lewego
do gniazda „TO LEFT SPEAKER" e.
2. Zmniejsz głośność w cyfrowym odtwarzaczu
dźwięku itp. f i podłącz wtyczkę AUDIO
IN g (3,5 mm, stereofoniczna) do gniazda
słuchawkowego h.
3. Wyreguluj głośność tak, aby dźwięk ze
źródła nie był zniekształcony.
4. Zmniejsz głośność przy pomocy [VOL] i
ustaw przełącznik działania na „ON".
Wskaźnik działania zapali się na zielono.
5. Ustaw [VOL].
Jeżeli dźwięk jest zniekształcony, zmniejsz
głośność w urządzeniu lub źródle dźwięku.
Korzystanie z urządzenia, kiedy dźwięk jest
zniekształcony, może doprowadzić do jego
uszkodzenia.
Dane techniczne
Głośnik:
57 mm, pełnozakresowy
Impedancja:
Zakres częstotliwości:
50 Hz - 20 kHz (dla –16 dB)
Moc wyjściowa:
5 W + 5 W (10% całk. zniekszt. harm., 1 kHz)
Zasilanie:
Zasilacz sieciowy (12,5 V, 1 A)
8 Ω
Wtyczka wprowadzania audio:
Typ L, 3,5 mm, stereofoniczna
Długość przewodu:
Wymiary (szer. × wys. × głęb.):
88 mm × 165 mm × 132 mm
Masa:
L: 470 g, R: 540 g
Uwaga
Producent
zastrzega
sobie
1 m
wprowadzenia zmian bez uprzedzenia.
Masa i wymiary podane są w przybliżeniu.
Čeština
Pozor
• Tyto reproduktory nemontujte na stěny ani
stropy.
• Nepoužívejte ani neinstalujte reproduktory na
následujících místech:
Velmi prašná nebo písčitá / velmi teplá / velmi
vlhká místa
Poblíž
hodin/hodinek
bankovních karet
• Do
oblasti
výstupu
nezasunujte žádné předměty.
• Chraňte
tento
přístroj
nevystavujte ho silným otřesům.
• Abyste zabránili poškození, nevystavujte tento
výrobek dešti, vodě nebo působení jiných
kapalin.
• Nečistoty na konektoru mohou způsobovat
rušení. Pokud k tomuto dojte, vyčistěte
konektor suchým měkkým hadříkem.
Dodávané příslušenství
Laskavě zkontrolujte počet a druh dodaného
příslušenství.
1 AC adaptér
a Pro Spojené království (RFX8706)
b Pro ostatní země nebo oblasti (RFX8705)
Názvy dílů
a Levý reproduktor
b Pravý reproduktor
c Konektor AUDIO IN d Ovládání hlasitosti
e Indikátor provozního stavu
f Vypínač napájení [ON/OFF]
g Výstupní oblast basového zvuku
h Konektor vstupu audia
Připojení přiloženého AC
adaptéru
c Zdířka přívodu stejnosměrného napájení DC
sieciowy
IN (pravý reproduktor)
• K připojení používejte výhradně AC adaptér
dodávaný s tímto přístrojem.
• Pro Spojené království je adaptér odlišný.
Je-li AC adaptér připojen, přístroj je v
pohotovostním režimu. Dokud je AC adaptér
zapojen do síťové zásuvky, je primární obvod
vždy pod napětím.
Zapojení a použití
1. Zapojte konektor vstupu audia d (3,5
mm monofonní) do levého reproduktoru
do zdířky „TO LEFT SPEAKER" e.
2. Ztlumte hlasitost digitálního přehrávače
zvuku apod. f a zapojte konektor AUDIO
IN g (3,5 mm stereo) do zdířky sluchátek
h.
3. Nastavte hlasitost na takovou úroveň, aby
zvuk vycházející ze zdroje zvuku nebyl
zkreslený.
4. Snižte hlasitost [VOL] a přepněte vypínač
napájení na „ON".
Indikátor provozního stavu se rozsvítí
zeleně.
5. Nastavte hlasitost [VOL].
Jestliže zvuk je zkreslený, snižte hlasitost
jednotky nebo zdroje zvuku. Používání přístroje
s nadměrnou hlasitostí se zkresleným zvukem
by mohlo způsobit poruchu přístroje.
Technické údaje
Reprosoustava:
8 Ω
Impedance:
Kmitočtový rozsah:
50 Hz - 20 kHz (při –16 dB)
Výstupní výkon:
(10% celkové harmonické zkreslení, 1 kHz)
Napájení:
AC adaptér (12,5 V, 1 A)
Vstupní konektor audia:
typ zástrčky L 3,5 mm stereo
1 m
Délka kabelu:
Rozměry (Š × V × H):
88 mm × 165 mm × 132 mm
Hmotnost:
Poznámka
możliwość
Technické údaje mohou být změněny bez
předchozího upozornění.
Hmotnost a rozměry jsou přibližné.
7
Figyelmeztétes
• Ne helyezze a hangszórókat falra vagy
mennyezetre.
• Ne használja, illetve ne helyezze üzembe a
hangszórókat a következő helyeken:
Nagyon koszos vagy homokos/nagyon meleg/
nagyon párás helyeken
nebo
kreditních/
Órák/karórák vagy hitel- és bankkártyák
mellé
basových
zvuků
• Ne helyezzen idegen testeket a basszus
hangkimeneti területére.
před
pádem
a
• E készüléket ne ejtse le, illetve ne tegye ki
erős ütéseknek.
• Hogy elkerülje a készülék meghibásodását,
ne tegye ki eső, víz vagy egyéb folyadék
hatásának.
• Zajt okozhat a csatlakozó szennyeződése.
Ilyen esetben száraz puha ronggyal tisztítsa
meg a csatlakozót.
Mellékelt tartozékok
Kérjük, ellenőrizze és azonosítsa a mellékelt
tartozékokat.
1 Hálózati adapter
a Az Egyesült Királyság számára (RFX8706)
b Más
országok
(RFX8705)
A részek megnevezése
a Bal hangszóró
c AUDIO IN csatlakozó
d Hangerőszabályozó e Működésjelző
f Áramellátás kapcsoló [ON/OFF]
g Mélyhangzás kimeneti területe
h Hangbemeneti csatlakozó
A mellékelt hálózati adapter
csatlakoztatása
c DC IN csatlakozó (jobb hangszóró)
• Csak az egységgel együtt szállított hálózati
adaptert csatlakoztassa.
• Az Egyesült Királyságban más típusú adapter
szükséges.
Az egység készenléti állapotba kerül, amikor a
hálózati adaptert csatlakoztatja. Az elsődleges
áramkör mindig feszültség alatt van, ha a hálózati
adapter az áramforráshoz csatlakozik.
Csatlakoztatás és
használat
1. Helyezze be a hangbemeneti csatlakozót
d (3,5 mm, egy hangcsatornás) a bal
hangszóróba, a "TO LEFT SPEAKER"
csatlakozóba e.
2. Halkítsa le a digitális audio-lejátszó, stb.
hangerejét f és csatlakoztassa az AUDIO
IN csatlakozót g (3,5 mm, sztereó) az
aljzatba h.
3. Állítsa a hangerőt olyan szintre, amelyen
a hangforrás hangja nem torzul.
4. Halkítsa le a hangot [VOL], és állítsa az
áramellátás kapcsolót "ON" állásba.
A működésjelző zöldre vált.
5. Állítsa be a hangerőt [VOL].
Ha a hang torz, halkítsa le az egységet vagy
a hangforrást. Ha az egységet torz hanggal
használja, az egység károsodását okozhatja.
Műszaki adatok
plný rozsah 57 mm
Hangszóró egység:
8 Ω
Impedancia:
Frekvenciatartomány:
5 W + 5 W
Leadott teljesítmény:
Áramellátás-szükséglet:
Hangbemeneti csatlakozó:
1 m
Vezetékhossz:
Méretek (Sz × Ma × Mé):
L: 470 g, R: 540 g
Tömeg:
Megjegyzés
A változtatás jogát a gyártó előzetes bejelentés
nélkűl fenntartja.
A tömeg és a méretek értékei közelítőek.
Magyar
vagy
régiók
számára
b Jobb hangszóró
57 mm teljes tartomány
8 Ω
50 Hz - 20 kHz (–16 dB-en)
5 W + 5 W (10% THD, 1 kHz)
Hálózati adapter (12,5 V, 1 A)
L-típusú, 3,5 mm sztereó
1 m
88 mm × 165 mm × 132 mm
L (B): 470 g, R (J): 540 g
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido