Craco HARMONY Manual Del Propietário página 29

Tabla de contenido
Toy bar is designed to pull off if child tries to climb the back of the high
8
chair.
If toy bar is removed this way, repeat steps 4-7 to reattach.
La barre de jouet est conçue pour s'enlever si l'enfant essaye de grimper
sur le dossier de la chaise haute.
Si la barre de jouet est enlevée de cette façon, répétez les étapes 4-7
pour rattacher.
La barra de juguetes ha sido diseñada para que se salga si el niño trata
de subirse al respaldo de la silla alta.
Si se sale la barra de juguetes de esta manera, repita los pasos 4 a 7
para volver a instalarla.
Toys • Jouets • Juguetes
WARNING
ONLY use Graco toys that are attached to this toy bar. DO NOT add any
additional toys to the toy bar.
MISE EN GARDE
Utilisez SEULEMENT les jouets Graco qui sont attachés à cette barre de jouet.
N'AJOUTEZ aucun jouet additionnel à la barre de jouet.
ADVERTENCIA
Use SOLAMENTE los juguetes Graco que están conectados a esta barra de
juguetes. NO agregue juguetes adicionales a la barra de juguetes.
9
10
Wrap toys around toy bar and secure
with VELCRO
®
.
Enroulez les jouets autour de la barre de
jouet et fixez-les avec le VELCRO
®
.
Ponga los juguetes alrededor de la barra
de juguetes y asegúrelos con VELCRO
®
.
Thread VELCRO
®
loops on toy bar through
toys as shown.
Enfilez les boucles de VELCRO
®
sur la barre
de jouet à travers les jouets tel qu'illustré.
Pase los nudos de VELCRO
®
de la barra de
juguetes por los juguetes como se indica.
4
Read all instructions BEFORE assembly and USE of product.
Lisez tout les instructions AVANT d'assembler et D'UTILISER le produit.
Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR este producto.
WARNING
Strangulation Hazard:
• Strings and cords can cause strangulation. Keep strings and cords away from child.
• DO NOT hang strings on or over toybar.
• DO NOT place items with strings around childs neck, such as hood strings, pacifier cords etc.
• DO NOT attach string to toys.
Care and Maintenance:
• To clean toy bar, wipe clean with a damp cloth.
MISE EN GARDE
Danger d'étranglement:
• Les cordes et les cordons peuvent causer l'étranglement. Gardez les cordes et
les cordons hors de la portée de l'enfant.
• N'ACCROCHEZ PAS de cordes sur ou au-dessus de la barre de jouet.
• NE PAS placez d'articles avec des cordons autour du cou de l'enfant, tel que des
cordons de capuchon, des cordons de sucettes, etc.
• N'ATTACHEZ PAS de cordons aux jouets.
Soin et entretien:
• Pour nettoyer la barre de jouet, essuyez avec un linge humide.
ADVERTENCIA
Peligro de estrangulación:
• Las tiras y cordones pueden causar estrangulación. Mantenga las tiras y cordones lejos del niño.
• NO cuelgue tiras sobre o encima de la barra de juguetes.
• NO ponga artículos con tiras alrededor del cuello del niño, tales como tiras de capuchas, cordones de chupetes, etc.
• NO conecte las tiras a los juguetes.
Cuidado y mantenimiento:
• Para limpiar la barra de juguetes, use un trapo húmedo.
KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
GARDEZ CES INSTRUCTIONS POUR USAGE FUTUR.
GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO.
HARMONY
TM
TOY BAR OWNER'S MANUAL
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
DE LA BARRE DE JOUET HARMONY
MANUAL DEL PROPIETARIO
DE LA BARRA DE JUGUETES HARMONY
1
©2003 Graco ISPH010AA
TM
TM
10/03
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido