Controlo Remoto - Faro Barcelona mini eterfan Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para mini eterfan:
Tabla de contenido
sorte que ce sera différent à l'émetteur 1.
- Installez la batterie 12VDC dans le compartiment. S'il vous plaît assurez-
vous que la polarité de la batterie est correcte.
- Allumez le pouvoir de récepteur 2. Gardez l'appareil hors tension pour le
récepteur 1. (Chaque ventilateur de plafond doit avoir son propre isolement
commutateur, de sorte que seul le ventilateur de plafond qui doit être appairé
avec l'émetteur sera allumé).
- Appuyez et maintenez enfoncé le bouton SET de l'émetteur 2 pour 6 secon-
des dans les 60 secondes de la mise sous tension du récepteur de 2 ventila-
teur de plafond.
- Maintenant, l'émetteur doit être couplé avec le récepteur de 2 ventilateur de
plafond. Activer / désactiver ou modifier la vitesse du ventilateur 2 plafond par
l'émetteur pour vérifier le fonctionnement.
ITA
TELECOMANDO
INFORMAZIONI GENERALI
Installare la ventola con il telecomando:
Il ricevitore del telecomando, se installato all'interno della calotta della ventola,
riduce il movimento oscillante della semisfera di supporto, limitando quindi
l'inclinazione massima consentita del soffitto a 15 gradi. Ciò corrisponde
a un passo a soffitto di 3/12. Qualora sia necessario un passo superiore si
raccomanda di usare il sistema di comando a parete descritto nella pagina
precedente.
IMPOSTARE IL CODICE:
Step 1: accendere AC dopo aver controllato la ventola del motore.
Step 2: accendere la ventola (fan) tenere premuto il testo SET da circa 5 a 60
secondi. Lampeggierà una luce due volte per segnalare la fine del setup.
Step 3: dopo il setup del controller, la ventola raggiunge la velocità massima
prima che il setup sia finite poi potete premere qualsiasi tasto. La ventola
tornerà alla velocità normale
Azionare il telecomando:
Inserire una batteria da 12V A23 MN21 (inclusa). Per evitare danni al trasmet-
titore, togliere la batteria se si prevede di non usarlo per un lungo periodo.
Tenere il telecomando lontano da fonti di calore o umidità eccessivi.
Questo telecomando prevede 16 diverse combinazioni di codici per evita-
re interferenze con altri telecomandi come quello della porta del garage,
dell'impianto di allarme o dell'auto. Se la ventole o la luce si accendono e si
spengono senza che sia stato usato il telecomando, cambiare la combinazione
del codice del trasmettitore e del ricevitore.
NOTA: Il ventilatore deve essere diretto esclusivamente dal telecomando in
dotazione. Non collegare il ventilatore direttamente alla corrente.
Associazione trasmettitore e ricevitore - quando 2 o più soffitto DC sono insta-
llati in una posizione. Quando due o più ventole si trovano uno vicino all'altro,
si può desiderare di avere il ricevitore / trasmettitore per ogni ventilatore
impostato su un codice diverso, in modo che il funzionamento di una ventola
non influisce sul funzionamento degli altri fan.
Gli interruttori DIP per il trasmettitore (manipolo remoto) si trovano nel vano
batterie del trasmettitore.
NOTA: Assicurarsi di aver installato un tutto - switch poli disconnessione nel
cablaggio fisso per ogni fan, quando si utilizza la funzione DIP codice.
NOTA: Assicurarsi che la potenza al ricevitore sia accesa prima di accoppia-
mento del trasmettitore utilizzando il codice DIP.
Trasmettitore / Ricevitore associazione per ventilatore da soffitto 1:
- Spegnere entrambi i ventilatori a soffitto 1 e 2 attraverso la rete di alimenta-
zione al ricevitore.
- Far scorrere il coperchio del vano batterie del trasmettitore per accedere agli
interruttori DIP. Questo sarà trasmettitore 1.
- Cambiare la posizione degli interruttori DIP nel trasmettitore telecomando 1,
in modo che sarà diverso da trasmettitore 2
- Installare la batteria nel vano 12VDC. Si prega di assicurarsi che la polarità
della batteria sia corretta.
- Accendere il potere di ricevitore 1. Mantenere il potere OFF al ricevitore 2.
(Ogni ventilatore a soffitto deve avere proprio interruttore isolamento, in modo
che solo il ventilatore a soffitto che deve essere accoppiato con il trasmettitore
sarà ON).
- Premere e tenere premuto il pulsante del trasmettitore SET 1 per 6 secondi
in 60 secondi del passaggio del potere al ricevitore del Ventilatore a soffitto 1.
- Ora il trasmettitore deve essere accoppiato con il ricevitore di ventilatore a
soffitto 1. Accendere ON / OFF o cambiare la velocità del ventilatore a soffitto
1 dal trasmettitore per controllare il funzionamento.
Impostazione ventilatore a soffitto DC 2:
- Spegnere entrambi i ventilatori a soffitto 1 e 2 attraverso la rete di alimenta-
zione al ricevitore.
- Far scorrere il coperchio del vano batterie del trasmettitore per accedere agli
interruttori DIP. Questo sarà trasmettitore 2.
- Cambiare la posizione degli interruttori DIP nel trasmettitore remoto 2, in
modo che sarà diverso al trasmettitore 1.
- Installare la batteria nel vano 12VDC. Assicurarsi che la polarità della batte-
ria sia corretta.
- Accendere il potere di ricevitore 2. Mantenere il potere OFF al ricevitore 1.
(Ogni ventilatore a soffitto deve avere proprio interruttore isolamento, in modo
che solo il ventilatore a soffitto che deve essere accoppiato con il trasmettitore
sarà ON).
Remote control
- Premere e tenere premuto il pulsante del trasmettitore SET 2 per 6 secondi
in 60 secondi del passaggio del potere al ricevitore del Ventilatore a soffitto 2.
- Ora il trasmettitore deve essere accoppiato con il ricevitore di ventilatore a
soffitto 2. Accendere ON / OFF o modificare la velocità del ventilatore a soffitto
2 dal trasmettitore per verificarne il funzionamento.
POR

CONTROLO REMOTO

Informação geral :
Instalar a ventoinha usando o controlo remoto :
O receptor do controlo remoto, quando instalado dentro do resguardo da
ventoinha vai restringir o movimento de inclinação da bola montada, por con-
seguinte limitando a máxima inclinação do tecto, permissível a 15 graus. Isto é
equivalente a "3/12 de pendente do tecto". Se for preciso um maior pendente,
recomenda-se que o método de instalação de controlo de parede mostrado na
página anterior seja usado.
INFORMAÇÃO E INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO :
Definindo o código :
1.º passo: ligue a corrente alterna do controlador após ter terminado a insta-
lação da lâmina do motor.
2.º passo: ligue a ventoinha, mantenha premido o botão SET na parte pos-
terior do telecomando durante 5 até aos 60 segundos. Depois de concluir a
configuração, a luz vermelha pisca duas vezes.
3.º passo: após a configuração do controlador, a ventoinha começa a trabalhar
à velocidade mais elevada até ao fim da configuração, depois de ter premi-
do qualquer um dos botões. Em seguida, volta à velocidade original. Se a
configuração tiver início na velocidade mais elevada, a ventoinha manterá a
mesma velocidade.
Operando o transmissor :
Instale uma pilha de 12V A23 MN21 (incluída). Para prevenir danos no trans-
missor, retire a bateria se não estiver a ser usada por um longo período de
tempo.
Guarde o transmissor afastado dos excessos de calor e de humidade.
Esta unidade de controlo remoto está equipada com 16 combinações de
código diferentes para prevenir possíveis interferências de outros ou a outras
unidades remotas tais como comandos de abertura de portas de garagens,
alarmes de carros, ou sistemas de segurança. Se achar que a sua ventoinha e
o kit de luzes se ligam e desligam sem usar o controlo remoto, mude simples-
mente o código de combinação no seu transmissor e receptor.
Emparelhamento transmissor e receptor - quando 2 ou mais teto DC são insta-
lados em um único local. Quando dois ou mais ventiladores estão localizados
perto uns dos outros, pode desejar ter o receptor / transmissor para cada
ventilador definido como um código diferente, de modo que a operação de um
ventilador não afecta o funcionamento dos ventiladores outros.
Os interruptores DIP para o transmissor (peça de mão remoto) estão localiza-
dos no compartimento da bateria do transmissor.
NOTA: Verifique se você instalou um todo - interruptor de desconexão pólos
na fiação fixa para cada fã, quando se utiliza DIP função de código.
NOTA: Verifique se a alimentação do receptor está ligado antes de emparelhar
o transmissor usando o código DIP.
Transmissor / receptor de emparelhamento para ventilador de teto 1:
- Desligue os ventiladores de teto ambos os 1 e 2 através do fornecimento de
energia para o receptor.
- Deslize a tampa do compartimento da bateria do transmissor para acessar
os interruptores DIP. Este será o transmissor 1.
- Alterar a posição dos comutadores DIP no transmissor remoto 1, de modo
que será diferente para o transmissor 2
- Instale a bateria 12VDC no compartimento. Por favor, certifique-se a polari-
dade da bateria está correto.
- Ligue o receptor a 1. Manter o poder OFF para o receptor 2. (Cada ventilador
de teto deve ter seu próprio interruptor de isolamento, de modo que apenas o
ventilador de teto que precisa ser emparelhado com o transmissor será ON).
- Pressione e segure o botão SET do transmissor 1 para 6 segundos dentro
de 60 segundos de mudar a alimentação do receptor de ventilador de teto 1.
- Agora, o transmissor deve ser emparelhado com o receptor de ventilador
de teto 1. Ligar / Desligar ou alterar a velocidade do ventilador de teto 1 pelo
transmissor para verificar o funcionamento.
Definir DC Ventilador de teto 2:
- Desligue os ventiladores ambos teto 1 e 2 através do fornecimento de ener-
gia para o receptor.
- Deslize a tampa do compartimento da bateria do transmissor para acessar
os interruptores DIP. Este será transmissor 2.
- Alterar a posição dos comutadores DIP no transmissor remoto 2, de modo
que será diferente para o transmissor 1.
- Instale a bateria 12VDC no compartimento. Por favor, certifique-se a polari-
dade da bateria está correto.
- Ligue o receptor a 2. Manter o poder OFF para o receptor 1. (Cada ventilador
de teto deve ter seu interruptor próprio isolamento, de modo que apenas o
ventilador de teto que precisa ser emparelhado com o transmissor será ON).
- Pressione e segure o botão SET do transmissor 2 para 6 segundos dentro
de 60 segundos de mudar a alimentação do receptor de ventilador de teto 2.
- Agora, o transmissor deve ser emparelhado com o receptor de ventilador
de teto 2. Ligar / Desligar ou alterar a velocidade do ventilador de teto 2 pelo
transmissor para verificar a operação.
21
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

EterfanTubefanJust fan

Tabla de contenido