tau MEC 1000 Guia Para Su Instalacion página 25

Quadro de mandos para uno or dos motores 12v con encoder
Ocultar thumbs Ver también para MEC 1000:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Avec le DIP 1 ON et 2 moteurs, on obtient le fonctionnement Ouvre-Ferme et Piétons
Avec le DIP 1 OFF, on obtient:
avec DIP 8 OFF fonctionnement ouvre-ferme et piétons normal;
avec DIP 8 ON, fonctionnement ouvre-ferme devient seulement bouton ouvre;
avec DIP 8 ON, fonctionnement piétons devient bouton ferme.
BOUTON STOP. La mise en fonction de ce bouton provoque l'arrêt immédiat de la barrière.
17-18
L'appareillage ne repartira que si l'on actionne le bouton OUVRE/FERME. Contact N.F.
Borne 18 , 17 = Commune.
ENTREE DE SECURITE pour DISPOSITIFS PHOTOELECTRIQUE, BARRES PALPEUSES
17-19
MOBILES, etc. Pour le fonctionnement, voir instructions FICHE COMMANDE. Contact N.F
Borne 19 , 17 = Commune.
ENTREE BARRE PALPEUSE FIXE . Durant la phase d'ouverture, l'actionnement provoque la
17-20
refermeture pendant environ 2 secondes.
secondes. Borne 20 , 17 = Commune.
Si le DIP 1 est OFF (1 moteur), fonctionne comme barre palpeuse fixe;
Si le DIP 1 est ON (2 moteurs), fonctionne comme photocellule: l'intervention seulement en phase de
fermeture provoque l'inversion de marche.
21-22-23
ENTREE ENCODEUR MOTEUR M1.
Borne n°21 + / márron.
Borne n°22 - / bleu.
Borne n° 23 entrée impulsions / blanc.
21-22-24
ENTREE ENCODEUR MOTEUR 2. (uniquement pour version MEC 2000).
Borne n°21 + / márron.
Borne N°22 - / bleu.
Borne n° 24 entrée impulsions / blanc.
25-26
SORTIE CONTACT du deuxième canal radio.
Si l'on utilise un récepteur à deux canaux il est possible de commander par exemple: installations
d'éclairage, un autre appareillage, etc.
Voir instructions récepteur pour les caractéristiques techniques contact.
27-28
ENTREE ANTENNE DE RECEPTION.
Conducteur Centrale à la borne n° 27, Conducteur externe à la borne n° 28.
Si on ne dispose pas d'une mise à la terre appropriée, il est conseillé de ne pas connecter le conducteur
de l'antenne (borne n° 28).
CONTACTS À UTILISER QUAND ON N'UTILISE PAS LA CARTE STABILISATRICE
29
Entrée 12 Vcc du transformateur toroïdal (fig.2 - 3).
30-31
Entrée 220 V au transformateur toroïdal (fig.2 - 3).
32-33
Entrée de la tension 220/230 Vca de ligne (fig.2 - 3).
INSTALLATION
1- Positionner la carte verticalement
2- Respecter absolument les polarités.
3- On conseille l'utilisation de conducteurs différents pour les divers circuits.
4- La section des câbles de la ligne de l'appareillage et des lignes d'alimentation des moteurs sera calculée en
fonction de la leur longueur et du courant absorbé.
section minimum des câbles utilisés pour alimentation 220V 1.5 mm
section minimum des câbles utilisés pou alimentation moteur 12V 2.5 mm
pag.22
2
2
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Mec 2000750mec1000

Tabla de contenido