hangt, kan het artikel onstabiel maken; volg de
aanwijzingen van de fabrikant met betrekking tot het
maximum gewicht van de lasten goed op.
_ De frontbescherming is niet bedoeld om het gewicht
van het kind te ondersteunen; de frontbescherming
is niet bedoeld om het kind in het zitje te houden en
vervangt de veiligheidsgordel niet.
_ Leg niets in het mandje dat meer dan 10 kg weegt.
Zet niets in de flessenhouder dat meer weegt dan wat
op de flessenhouder zelf is voorgeschreven en zet
ernooit warme dranken in. Doe niets in de zakken van
de kap (indien aanwezig) dat meer weegt dan 0,2 kg .
_ Gebruik het artikel niet op trappen of treden; gebruik
het niet in de buurt van warmtebronnen, vlammen of
gevaarlijke voorwerpen binnen armbereik van het kind.
_ Alleen de door de fabrikant/distributeur geleverde of
aanbevolen reserveonderdelen mogen gebruikt worden.
_ WAARSCHUWING! Gebruik de regenkap (indien
aanwezig) niet in gesloten ruimten en controleer
altijd of het kind het niet te warm heeft; plaats de
regenkap niet in de buurt van warmtebronnen en pas
op voor sigaretten.
Het regenscherm mag niet gebruikt worden op een
wandelwagen zonder kap of zonnescherm waar hij
aan bevestigd kan worden. Het regenscherm mag
altijd alleen onder toezicht van een volwassene
gebruikt worden. Controleer of de regenkap nergens
in de weg zit van bewegende mechanismen van de
kinder- of wandelwagen; haal de regenkap er altijd af
voordat u de kinder- of wandelwagen dichtklapt.
_ WAARSCHUWING! Dit artikel is niet geschikt om te
joggen of te schaatsen.
_ Zet de wagen altijd op de rem als u het kind erin zet
of eruit haalt.
_ WAARSCHUWING! Leg er geen extra matrasje in dat
niet goedgekeurd is door de fabrikant.
_ Gebruik geen accessoires die niet door de fabrikant
werden goedgekeurd.
GEBRUIKSAANWIJZING
1 DE HANDGREEP MONTEREN: met een schroevendraaier
de twee schroeven van de beide buizen van de nog
gesloten wagen losdraaien (afb_a). De handgreep in de
twee buizen van de wagen steken (afb_b), de schroeven
plaatsen (afb_c) en helemaal vastdraaien, zonder te
forceren, waarbij u oplet dat u de moeren niet verliest.
2 MONTAGE WIELEN: verwijder de 4 beschermingsdoppen
van de pinnen (fig_a). Plaats twee wielen aan de kant
van de duwstang (fig_b) en twee aan de andere kant
(fig_c). Let erop dat u de spaken van het wiel in de
openingen van de pin steekt. Druk op de wielen tot het
klikt en controleer of ze goed bevestigd zijn.
3 REM: om te remmen drukt u het rempedaal naar beneden.
Om de rem los te maken doet u het weer naar boven.
4 OPENKLAPPEN: alvorens de wandelwagen open te klappen
moet u hem op de rem zetten. Om de wandelwagen open
te klappen maakt u de vergrendelingen los door ze naar
binnen te duwen (fig_a) en doet u de duwstang omhoog
tot het klikt (fig_b). Of de wandelwagen correct is geopend
is te controleren met de veiligheidshaak (fig_c); indien u
rood ziet (fig_d) moet u de duwstang verder naar beneden
duwen tot u het hoort klikken.
5 INSTELLING DUWSTANG: om de hoogte van de
duwstang in te stellen drukt u tegelijkertijd de
knoppen aan de zijkant in (fig_a) en blokkeert u de
duwstang in de gewenste stand (fig_b).
6 VERWIJDERING WIELEN: om de wielen te verwijderen
draait u aan het hendeltje op het midden van het wiel
(fig_a) en trekt u tegelijkertijd het wiel eruit (fig_b).
7 De wielen van de wandelwagen Carrello Classico zijn
op te pompen: draai het dopje los en pomp ze op met
behulp van een pomp.
8 SLUITEN: om de wandelwagen te sluiten drukt u
zachtjes op de duwstang (pijl_a), trekt u de twee
hendels op de duwstang naar boven (pijl_b) en
vervolgens de veiligheidshaak omhoog (pijl_c) en draait
u de duwstang naar voren en naar beneden tot het klikt.
9 Als de wandelwagen gesloten is dient u te controleren
of de vergrendelingen correct bevestigd zijn.
GANCIOMATIC SYSTEM
10 Ganciomatic System is het praktische en snelle
systeem waarmee u in slechts één beweging de
reiswieg Primonido Elite en het autostoeltje Primo
Viaggio , Seggiolino Giro op de Ganciomatic-basis
van de kinderwagen Carrello Classico kunt vastzetten.
Primonido Elite, en het autostoeltje Primo Viaggio ,
Seggiolino Giro zijn apart verkrijgbaar.
Plaats het wiegje of zitje op de Ganciomatic-basis en
druk er met beide handen op tot het klikt.
Activeer altijd de rem van het frame of van de
wandelwagen alvorens het product te bevestigen of
eraf te halen (raadpleeg de betreffende handleidingen).
Controleer of het vervoermiddel van het kind correct
is bevestigd.
SERIENUMMERS
11 Carrello Classico geeft informatie over de
productiedatum.
_ Naam van het product, productiedatum en
serienummer.
Deze gegevens zijn noodzakelijk in geval van een klacht.
ONDERHOUD EN REINIGEN
HET ARTIKEL ONDERHOUDEN: bescherm het tegen
weer en wind: water, regen of sneeuw; een langdurige
en continue blootstelling aan zonnestralen kan vele
materialen doen verkleuren; bewaar het op een droge
en beschutte plaats.
HET FRAME REINIGEN: reinig regelmatig de plastic
delen met een vochtige doek, zonder verdunners
of andere dergelijke producten; houd de metalen
delen droog zodat ze niet kunnen roesten; houd
alle bewegende delen schoon (stelmechanismen,
sluitmechanismen, wielen...), zorg dat er geen stof
of zand op blijft zitten en smeer ze indien nodig met
een lichte olie.
PEG-PÉREGO S.p.A.
Peg-Pérego S.p.A. is houder van het ISO-
certificaat 9001. Dit certificaat biedt aan
onze klanten en gebruikers van onze
producten een waarborg voor een
transparante werkwijze en dus
vertrouwen.
Peg Pérego kan op elk ogenblik de in deze
documenten beschreven modellen wijzigen om
technische of commerciële redenen.
Peg Pérego wenst zo veel en zo goed mogelijk
tegemoet te komen aan de wensen van onze
klanten. De mening van onze klanten kennen, is dus
heel belangrijk voor ons. Wij verzoeken u daarom
vriendelijk een ogenblikje tijd te nemen om onze
VRAGENLIJST TEVREDEN KLANTEN in te vullen als
u één van onze producten gebruikt en ons uw
eventuele opmerkingen of suggesties stuurt. U vindt
de vragenlijst op het adres: www.pegperego.com
TECHNISCHE SERVICE PEG-PÉREGO
Als delen van het model in uw bezit toevallig
beschadigd of verloren raken, vervang deze dan
alleen door originele onderdelen van Peg Pérego.
Voor eventuele reparaties, vervangingen, informatie
over het product, de verkoop van originele
wisselonderdelen en accessoires, contacteer de
- 20 -