Batería de respaldo
• Los datos medidos y diversos parámetros son almacenados en la memoria, respaldada por las baterías. Durante
la operación de este instrumento las baterías de respaldo son cargadas automáticamente, y pueden conservar
el contenido de la memoria durante 5 meses si han sido plenamente cargadas. Al momento de la compra, la
batería de respaldo puede no estar completamente cargada. Para cargar la batería de respaldo, coloque la llave
de encendido en ENCENDIDO. La carga de la batería de respaldo se realiza continuamente cuando el
instrumento está encendido, incluso mientras el mismo está siendo utilizado. La carga completa se completa
en 24 horas, y no hay riesgo de sobrecargas.
• Se recomienda mantener una copia de seguridad de sus datos importantes en otro lugar de almacenamiento
adecuado utilizando el Color Data Software SpectraMagic™ NX (CM-S100w) opcional.
N
ote
• El número de modelo de las baterías de respaldo es ML2020 (3 V).
• No trate de reemplazar las baterías de respaldo usted mismo. Póngase en contacto con un taller de servicio
autorizado de KONICA MINOLTA.
Notas sobre almacenamiento
• El CM-700d/600d deberá ser guardado a temperaturas entre 0°C y 45°C, y a una humedad relativa de 80% o
menos (a 35°C) sin condensación. No almacene el instrumento en zonas sometidas a altas temperaturas, alta
humedad, bruscos cambios de temperatura, o donde puedan tener lugar congelamiento o condensación, porque
dichas circunstancias podrían ocasionar una falla. Se recomienda almacenar el CM-700d/600d con un agente
deshidratante a una temperatura de alrededor de 20°C.
• No deje el CM-700d/600d dentro de un automóvil tal como en la gaveta o el baúl. De lo contrario, a mediados
del verano o del invierno la temperatura y/o humedad podrían exceder el rango permisible de almacenamiento,
lo que ocasionaría una falla.
• Mantenga los materiales de embalaje utilizados para el despacho y utilícelos para transportar el
CM-700d/600d. Esto protege el instrumento de los cambios repentinos de la temperatura, de las vibraciones
y los golpes.
• No almacene el CM-700d/600d en áreas en las que haya presentes polvo, humo de cigarrillos o gases
químicos. El hacerlo podría ocasionar un deterioro del desempeño o una falla.
• El ingreso de polvo al puerto de medición de muestras afectará la exactitud de la medición. Cuando el
instrumento no está en uso, se le debe colocar el capuchón de calibración de blancos para evitar el ingreso de
polvo a la esfera integradora a través del puerto de medición de muestras.
• La placa de calibración de blancos adjunta al capuchón para calibración de blancos puede decolorarse si se la
deja expuesta a la luz. Por ello, asegúrese de que el capuchón esté invertido cuando no esté en uso, de modo
que la placa de calibración de blancos no quede expuesta a la luz ambiental.
• Las máscaras de patrón podrían decolorarse si son dejadas expuestas a la luz. Cuando no estén en uso,
manténgalas en un lugar seguro para prevenir la exposición a la luz y protegerlas de los rayones y el polvo.
• Asegúrese de conservar todos los materiales de embalaje (caja de cartón, material de protección, bolsas
plásticas, etc.). Pueden ser utilizados para proteger el instrumento durante el transporte al taller de servicio
para su mantenimiento (recalibración, etc.).
• Si no va a utilizar el CM-700d/600d durante más de dos semanas, debe retirar las baterías. Si las baterías se
dejan en el instrumento durante mucho tiempo, podría haber una pérdida del electrolito de las mismas que dañe
el instrumento.
Notas sobre limpieza
• Si el CM-700d/600d se ensucia, límpielo con un paño suave, limpio y seco. Nunca utilice solventes tales como
quitapintura o benceno.
• Si la placa de calibración de blancos conectada al capuchón para calibración de blancos se ensuciara, límpiela
con un paño suave, limpio y seco. Si la suciedad fuera difícil de remover, límpiela con un paño humedecido
con solución limpiadora de lentes disponible comercialmente. Luego elimine la solución con un paño
humedecido con agua, y deje que la placa se seque.
• Si la superficie interna de las máscaras de patrón o el interior de la esfera integradora se ensuciaran, póngase
en contacto con un taller de servicio autorizado de KONICA MINOLTA.
Es-4