Pall Ultipleat SRT Serie Instrucciones De Servicio página 32

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Ultipleat
F I LT R O S D E L Í N E A D E R E T O R N O
7
Mantenimiento del elemento filtrante
Durante las tareas de mantenimiento deberán limpiarse las superficies externas
del conjunto de filtración para eliminar cualquier depósito de polvo.
El mantenimiento se deberá realizar utilizando herramientas adecuadas que no
supongan un peligro.
De mismo modo, el mantenimiento no deberá realizarse nunca en entornos
potencialmente explosivos.
PRECAUCIÓN:
Los elementos de filtro se deberán sustituir cuando se
indique o a intervalos especificados de seis meses como
máximo. Si no se sustituye el elemento, el filtro pasará a
funcionar en modo de derivación.
Consulte la lista de piezas de mantenimiento (sección 10) si desea obtener más
información acerca de los números de referencia de las series de elementos de
repuesto aplicables. Retire y sustituya el elemento según lo descrito a continuación:
7.1
Retirar el pasador de enganche y desplazar la manilla de la válvula de
cambio (10) 180° para poner en línea la carcasa que está fuera de línea.
Insertar el pasador de enganche para evitar un movimiento accidental.
NOTA: La manilla de la válvula de cambio indica la carcasa del filtro que está
en corriente.
7.2
La carcasa fuera de línea, aislada ahora del sistema por la válvula de
cambio, es despresurizada por medio de un venteo lento a través del
tapón de venteo (10). Abrir el tapón de drenaje (11) y drenar el fluido a un
recipiente adecuado. Desechar el fluido de acuerdo con las normativas
locales de salud y seguridad. Cerrar el tapón de drenaje (11) y apretarlo
hasta alcanzar un par de apriete de 12 ft/lb (16 Nm).
NOTA: Durante la sustitución del elemento puede detectarse alguna pequeña fuga
interna desde la carcasa del filtro en línea.
7.3
Desenroscar manualmente la manilla de la cubierta y extraer el conjunto de
la cubierta del filtro (5) del tubo (2). Si ya se encuentra instalado, retirar el
elemento (8) e inspeccionar detenidamente si la superficie presenta un nivel
apreciable de contaminación visible. En condiciones normales, no debería
existir suciedad, pero la presencia de suciedad o partículas visibles en el
interior del tubo del filtro (2) y el conjunto de la cubierta del filtro (5) puede
constituir una señal de advertencia temprana de avería de los
componentes del sistema o ser el origen de un posible fallo. Desechar el
elemento y sus juntas tóricas de acuerdo con las normativas locales de
salud y seguridad. El elemento filtrante NO DEBE LIMPIARSE. Toda
tentativa de limpiar el filtro puede provocar la degradación del medio
filtrante y permitir el paso del fluido contaminado a través del filtro.
ADVERTENCIA:
NO INTENTE LIMPIAR O REUTILIZAR EL ELEMENTO.
UTILICE ÚNICAMENTE ELEMENTOS FILTRANTES DE
REPUESTO ORIGINALES DE PALL. EL USO DE OTROS
ELEMENTOS PODRÍA INVALIDAR LA GARANTÍA DEL
PRODUCTO.
7.4
Inspeccionar los posibles daños o disfunciones del conjunto de la cubierta
del filtro (5) y las válvulas de derivación. En caso de observarse daños,
sustituir el conjunto de la cubierta del filtro. Eliminar toda la suciedad
acumulada en el interior del tubo del filtro y del conjunto de la cubierta,
evitando que los elementos contaminantes puedan alcanzar la salida y fluir
en sentido descendente. NO hacer funcionar el sistema en ausencia del
elemento filtrante (8). Verificar que las juntas tóricas (6) del conjunto de la
cubierta (5) y del vástago central (3) no están dañadas. Comprobar siempre
el número de referencia de pieza del elemento filtrante de sustitución (8)
con la placa de datos nominales del conjunto.
ADVERTENCIA:
SI NO SE SUSTITUYEN LAS PIEZAS DAÑADAS DEL
CONJUNTO DEL FILTRO, SE PUEDE PROVOCAR UN
FALLO EN LOS COMPONENTES HIDRÁULICOS DEL
SISTEMA O UNA DEGRADACIÓN DE SU RENDIMIENTO.
7.5
Lubricar las juntas tóricas del elemento con fluido del sistema limpio y
empujar el elemento filtrante (8) directamente en el vástago central de la
carcasa. Comprobar que las roscas del conjunto de la cubierta (5) y del
vástago central (3) estén limpias y secas. Lubricar ligeramente las roscas
del vástago central, la junta tórica y las juntas del conjunto de la cubierta
con fluido del sistema limpio. APRETAR MANUALMENTE la manilla de la
cubierta hasta que el conjunto de la cubierta y el tubo estén en contacto.
SRT
®
Series UR629/649/669/689
I n s t r u c c i o n e s d e s e r v i c i o
No se conseguirá una mayor efectividad de la junta tórica apretándola
en exceso.
La carcasa del filtro quedará así lista para el cambio cuando
sea necesario.
ADVERTENCIA:
NO UTILIZAR LLAVES DE TUBO, MARTILLOS O
HERRAMIENTAS SIMILARES PARA APRETAR
LA CUBIERTA.
7.6
Abrir el tapón de venteo de la carcasa (10), extraer el pasador de
enganche y cambiar la manilla de la válvula de cambio (14) para que el
fluido del sistema llene poco a poco la carcasa con el elemento
sustituido recientemente.
7.7
Cerrar la conexión de venteo (10) cuando salga fluido sin burbujas de la
misma. Volver a colocar la manilla de la válvula de cambio en posición
de enganche.
NOTA: El procedimiento anterior es válido para las carcasas de los modelos
UR649, UR669 y UR689 sobre las que se hayan llevado a cabo sustituciones
de elementos.
7.8
Después de cambiar el elemento, COMPROBAR EL REAJUSTE DEL
DISPOSITIVO DE ADVERTENCIA VISUAL DE PRESIÓN DIFERENCIAL
PULSANDO EL BOTÓN. Los dispositivos eléctricos se reajustan
automáticamente. Cuando el sistema alcance la temperatura normal de
funcionamiento, verificar que el interruptor eléctrico no ha actuado y/o
que el botón de señal visual permanece pulsado. Si el indicador visual
se eleva debido a una condición de arranque en frío, reajustar de nuevo
como se explica en la sección 6.
8
Muestreo de fluidos
Puede lograrse un muestreo óptimo para verificar el estado del fluido utilizando
adaptadores de toma de muestras instalados en combinación con el dispositivo
de presión diferencial o en lugar del mismo. La instalación anterior proporciona
conexiones de rosca paralelas BSP de 1/4" para el acceso a los flujos
ascendente y descendente. Si desea obtener más información, póngase en
contacto con Pall o con su distribuidor local de Pall. Pall ofrece un servicio de
análisis de contaminación de fluidos; póngase en contacto con el departamento
comercial de Pall.
9
Garantía, limitación de responsabilidad y recursos
NO SE GARANTIZA LA COMERCIABILIDAD O LA ADAPTACIÓN A FINES
ESPECÍFICOS DE NINGUNO DE LOS PRODUCTOS, NI EXISTEN OTRAS
GARANTÍAS EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, A EXCEPCIÓN DE LAS AQUÍ
DESCRITAS.
Durante un periodo de doce meses desde la fecha de entrega por parte del
vendedor o tres mil horas de uso, lo que antes ocurra (el "periodo de garantía"),
el vendedor garantiza que el producto fabricado por el vendedor, siempre que
se haya instalado y mantenido adecuadamente y se haya utilizando de acuerdo
con las condiciones de datos, especificaciones y diseño indicadas, no presenta
defectos de material ni de mano de obra. A modo de explicación y no de
limitación, el vendedor no garantiza la vida útil del elemento del filtro, ya que
excede del control del vendedor y depende de las condiciones del sistema en
el que se instale el filtro.
La responsabilidad del Vendedor ante cualquier garantía se limitará
exclusivamente (a decisión del Vendedor) a la sustitución (previo transporte del
producto al punto de envío original por cuenta del comprador), la reparación o
la concesión de crédito por los productos que presenten defectos durante el
periodo de garantía. El comprador deberá comunicar cualquier reclamación
inmediatamente y por escrito al Vendedor y permitir al Vendedor que inspeccione
y pruebe el producto que se estima defectuoso. El comprador deberá facilitar al
Vendedor una copia de la factura original del producto y correr con todos los
gastos relacionados con los portes destinados a devolver cualquier producto a
la fábrica del Vendedor u otro destino designado por el mismo. Todas las
reclamaciones deberán ir acompañadas de una descripción detallada que
incluirá las condiciones de funcionamiento del sistema si es necesario.
El Vendedor no se hará responsable de ningún producto manipulado fuera de
la fábrica del Vendedor, a menos que se haya hecho bajo la responsabilidad del
Vendedor o de sus distribuidores autorizados y, en este último caso, sólo se
responsabilizará de los productos montados por el distribuidor de acuerdo con
las instrucciones escritas del Vendedor. El Vendedor tampoco se hará
responsable de productos dañados por mal uso, abuso, instalación, aplicación,
operación, mantenimiento o reparación incorrecta, alteración, accidente o uso,
almacenamiento, transporte o manipulación negligente.
En ningún caso, el Vendedor se hará responsable de daños, directos, indirectos
o de cualquier otra índole, por o en relación con la fabricación, el embalaje, la
entrega, el almacenamiento, el uso, el mal uso o la no utilización de cualquiera
de sus productos o por cualquier cualquiera otra causa.
32
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido