Consigliamo di leggere questo manuale prima di installare/utilizzare questo
prodotto.
Tenete questo manuale in un posto sicuro per un futuro riferimento.
Descrizione del telecomando:
Seleziona Apparecchio
TV
1
4
7
11
--/-
Pulsante Menu
MENU
Nicam
NICAM
Volume+
Volume-
VOL
Scelta AV/TV
Premere il Pulsante e la Tabella Funzione
Premere il
Funzione
Funzione TV
Pulsante
VCR
Uscire
Uscire
USCIRE
Canale
PREC/
Precedente/
SUCC
Canale Successivo
----
12
Indietro
Rosso
Veloce
Play
Play
Blu
Avanti Veloce
Registra
Normale
Giallo
Pausa
Stop
Verde
Modalità testo
Disc
---
Rivela
---
Fermo Pagina
---
Espandi
Modalità TV
ANT/SW
Indietro
Indietro
15
RCL
Impostazioni del Telecomando
Range codici: TV1000 — 1981
A.Come Inserire i Codici
1.Accendere l'apparecchio che si desidera controllare e cercare il primo
gruppo di codici dell'apparecchio sulla tabella codici. Esempio: se si desidera
inserire il codice di una TV PHILIPS, il primo gruppo di codici sarà 1492.
ITALIANO
Spia
Pulsante accensione
POWER
Canali preferiti
M1
M2
FAV
Funzione macro
?
3
2
5
6
Selezione numerica
8
9
O
12
LCR
Funzioni Menu
OK
EXIT
Muto
Canale+
MUTE
Canale−
TV/AV
CH
KN-RCU10B
U n i v e r s a l
Funzione
Funzione
Funzione
DVD
SAT
DVB-T
Cancella
Uscire
Uscire
Canale
PREC/
PREC/
Precedente/
SUCC
SUCC
Canale Successivo
-------
Grado
12
Indietro
Est
Indietro Veloce
Veloce
Play
Segnale
Play
Avanti Veloce
Aiuto
Avanti Veloce
Registra
Registra
TV/Radio
Pausa
Pausa
Pausa
Stop
Stop
Ovest
Disc
Aiuto
TESTO
---
-------
A/B
---
-------
Titolo
---
-------
Sottotitolo
---
Guida
BLU
---
Indietro
NAVIGAZIONE
14
Declaration of conformity / Konformitätserklärung /
Déclaration de conformité / Conformiteitsverklaring /
Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad /
Megfelelőségi nyilatkozat / Yhdenmukaisuusvakuutus /
Överensstämmelseförklaring / Prohlášení o shodě /
Declaraţie de conformitate / Δήλωση συμφωνίας /
Overensstemmelse erklæring / Overensstemmelse forklaring /
Заявление о соответствии
We, / Wir, / Nous, / Wij, / Questa società, / La empresa infrascrita, / Mi, / Me, /
Vi, / Společnost, / Noi, / Εμείς / Мы,
Nedis B.V., De Tweeling 28, 5215MC, 's-Hertogenbosch
The Netherlands / Niederlande / Pays Bas / Nederland / Paesi Bassi /
Países Bajos / Hollandia / Alankomaat / Holland / Nizozemí / Olanda /
Ολλανδία / Нидерланды
Tel. / Tél / Puh / Τηλ. / Тел.: 0031 73 5991055
Declare that product: / erklären, dass das Produkt: / Déclarons que le produit: /
verklaren dat het product: / Dichiara che il prodotto: / Declara que el producto: /
Kijelentjük, hogy a termék, amelynek: / Vakuutamme, että: /
Intygar att produkten: / prohlašuje, že výrobek: / Declarăm că acest produs: /
Δηλώνουμε ότι το προϊόν: / Erklærer at produktet: / Forsikrer at produktet: /
Заявляем, что продукт:
Brand: / Marke: / Marque : / Merknaam: / Marca: / Márkája: / Merkki: / Märke: /
Značka: / Μάρκα: / Mærke: / Merke: / Марка: KÖNIG ELECTRONIC
Model: / Modell: / Modèle : / Modello: / Modelo: / Típusa: / Malli: / Μοντέλο: /
Модель: KN-RCU10B
Description:
Universal Remote Control
Beschreibung:
Universal-Fernbedienung
Description :
Télécommande universelle
Omschrijving:
Universele afstandsbediening
Descrizione:
Telecomando Universale
Descripción:
Mando a distancia universal
Megnevezése:
Univerzális távirányító
Kuvaus:
Yleiskaukosäädin
Beskrivning:
Universal fjärrkontroll
Popis:
Univerzální dálkový ovladač
Descriere:
Telecomandă universală
Περιγραφή:
Τηλεχειριστήριο γενικής χρήσης
Beskrivelse:
Universal Fjernbetjening
Beskrivelse:
Universal fjernkontroll
Описание:
Универсальный пульт ДУ
Is in conformity with the following standards: / den folgenden Standards
entspricht: / est conforme aux normes suivantes : / in overeenstemming met
de volgende normen is: / è conforme ai seguenti standard: / es conforme a las
siguientes normas: / Megfelel az alábbi szabványoknak: / Täyttää seuraavat
standardit: / Överensstämmer med följande standarder: / splňuje následující
normy: / Este în conformitate cu următoarele standarde: / Συμμορφώνεται με
τις ακόλουθες προδιαγραφές: / Overensstemmelse med følgende
standarder: / Overensstemmer med følgende standarder: / Соответствует
следующим стандартам: EMC : EN-61000-6-3 : 2007, EN-6100-6-1 :2007
EU Directive(s) / EG-Richtlinie(n) / Directive(s) EU / EU richtlijn(en) /
Direttiva(e) EU / Directiva(s) UE / EU direktívák / EU Toimintaohje(et) /
Eu Direktiv(en) / Směrnice EU / Directiva(e) UE / Οδηγία(ες) της ΕΕ /
EU direktiv(er) / EU-direktiv(ene): / Директива(ы) ЕС:
EMC directive : 2004/108/EC
's-Hertogenbosch, 06-05-2013
Mr. / Hr. / M. / Dhr. / Sig. / Sr. D. / Úr / Mr. /
Herr. / Pan / Dl. / Κ. / Hr. / Herr: / Г-н: Victor
Hoynck van Papendrecht
Chief Operating Officer (CEO) / Geschäftsführer /
Chef des operations / Operationeel Directeur /
Responsabile Operativo / Director de Operaciones /
Üzemviteli Igazgató / Käyttöpäällikkö / Driftschef /
Provozní ředitel / Director principal / Γενικός
Διευθυντής Επιχειρήσεων / Chief Operating Officer /
Administrerende Driftsdirektør /
Директор по производству
Copyright ©
47